監視カメラ付きの居室に16年、死刑囚「プライバシー侵害」国を提訴
広島拘置所に収容中の死刑囚が、16年以上カメラ付きの居室で監視状態に置かれているのは憲法が保障するプライバシー権の侵害にあたるとして、国に2112万円の損害賠償を求める訴訟を広島地裁に起こした。10日、第1回口頭弁論があり、国側は請求棄却を求めて争う姿勢を示した。
原告は強盗殺人事件で死刑が確定した西山省三死刑囚(70)。訴状などによると死刑が確定した2007年5月以降、広島拘置所で高さ約3メートルの天井の中央付近に監視カメラが設置された2畳半程度の「カメラ室」に収容され、着替えや排泄(はいせつ)が撮影可能な状態にあるという。
西山死刑囚は意見陳述書で「死刑囚だから仕方ないのかと我慢してきたが、人間としての最低限のプライバシーはあるはずだ」と訴え、自殺や逃亡の意図もないと主張した。
同日会見を開いた弁護団長の久保豊年弁護士は「死刑囚の拘禁は刑罰ではない。自殺や逃亡の恐れがなければ、死刑囚の尊厳は一般の人と同じであるべきだ」と話した。
広島拘置所によると、内規に基づき、死刑囚に自殺や逃亡の恐れがある場合、必要だと判断すればカメラ室に収容するという。西山死刑囚については「係争中のためコメントを控える」とした。
カメラ室をめぐっては、東京拘置所に収容された確定死刑囚が14年以上にわたって監視されたとして、22年に東京地裁に提訴。また熊本地裁は18年、受刑者を216日間収容した対応について、一部期間を違法と認定した。(興野優平)
Vocabulary
Word (Furigana) | JLPT Level | Part of Speech | Meaning |
---|---|---|---|
収容する (しゅうよう) | N2 | Verb | to detain, to accommodate |
監視状態 (かんしじょうたい) | N1 | Noun | surveillance state |
侵害する (しんがい) | N2 | Verb | to violate, to infringe |
損害賠償 (そんがいばいしょう) | N1 | Noun | damages, compensation |
起こす (おこす) | N3 | Verb | to bring about, to cause |
口頭 (こうとう) | N2 | Noun | oral, verbal |
弁論 (べんろん) | N1 | Noun | debate, argument |
請求 (せいきゅう) | N2 | Noun | claim, demand |
棄却 (ききゃく) | N1 | Noun | rejection, dismissal |
確定する (かくてい) | N2 | Verb | to be confirmed, to be determined |
訴状 (そじょう) | N1 | Noun | complaint, petition |
設置する (せっち) | N3 | Verb | to install, to set up |
着替え (きがえ) | N3 | Noun | changing clothes |
排泄 (はいせつ) | N1 | Noun | excretion, discharge |
撮影 (さつえい) | N3 | Noun | photography, filming |
意見陳述 (いけんちんじゅつ) | N1 | Noun | statement of opinion |
主張する (しゅちょう) | N3 | Verb | to assert, to claim |
会見 (かいけん) | N2 | Noun | interview, audience |
弁護団長 (べんごだんちょう) | N1 | Noun | chief defense counsel |
拘禁 (こうきん) | N1 | Noun | confinement, detention |
刑罰 (けいばつ) | N1 | Noun | punishment, penalty |
尊厳 (そんげん) | N1 | Noun | dignity, sanctity |
内規 (ないき) | N1 | Noun | internal regulations |
係争中 (けいそうちゅう) | N1 | Noun | in dispute, under litigation |
控える (ひかえる) | N3 | Verb | to refrain, to hold back |
提訴 (ていそ) | N1 | Noun | filing a lawsuit |
期間 (きかん) | N3 | Noun | period, term |
違法 (いほう) | N2 | Noun | illegal, unlawful |
認定する (にんてい) | N2 | Verb | to certify, to recognize |
Grammar and Sentence Structure
Sentence 1:
- Grammatical Points: 憲法が保障する, プライバシー権の侵害にあたる
- Sentence Structure: This sentence uses the grammar pattern “~にあたる” to indicate that something constitutes a violation of a certain right or law. “憲法が保障する” means “guaranteed by the constitution,” and “プライバシー権の侵害” means “violation of privacy rights.”
Sentence 2:
- Grammatical Points: 死刑が確定した, 監視カメラが設置された, 収容され
- Sentence Structure: This sentence describes the situation of the death row inmate using the past tense form “~た” to indicate that the death penalty has been confirmed, surveillance cameras have been installed, and the inmate has been confined in a room.
Sentence 3:
- Grammatical Points: 係争中のため, コメントを控える
- Sentence Structure: This sentence uses the grammar pattern “~ため” to indicate the reason or cause for an action. “係争中のため” means “due to the ongoing dispute,” and “コメントを控える” means “refrain from commenting.”
Quiz
Test your comprehension of the article!