毎朝日

道路にクマ出没、フェイク画像だった 注意喚起の宮城県女川町が訂正

宮城県女川町の公式Xに投稿されたクマの画像。のちに生成AIによるフェイク画像だったことが判明した=2025年11月26日、町の公式Xから
宮城県女川町の公式Xに投稿されたクマの画像。のちに生成AIによるフェイク画像だったことが判明した=2025年11月26日、町の公式Xから

Link to the original article

宮城県みやぎけん女川町おながわちょうが26にち町内ちょうない目撃もくげきされたクマくまとして公式こうしきXに投稿とうこうした画像がぞうが、生成せいせいAIによるフェイクふぇいく画像がぞうだったことがわかったわかったちょうは「危険きけん回避かいひ優先ゆうせんしてお知らせおしらせしたが、不安ふあん混乱こんらんあたえてしまった」としてX(きゅうツイッターついったーじょう訂正文ていせいぶん発表はっぴょうし、謝罪しゃざいした。

まちは26にちひる過ぎすぎに「昨日きのう午後ごご7ごろ大原おおはら地区ちくしおかぜしおかぜ保育所ほいくしょ付近ふきん)でクマくま目撃もくげきされました」とXじょう注意ちゅうい呼びかけよびかけた。通報者つうほうしゃから提供ていきょうされた、町内ちょうない道路どうろたたずむたたずむクマくま写ったうつった画像がぞう併せてあわせて投稿とうこうした。

だが、ネットねっと上では「フェイクふぇいく画像がぞうがぞうなのではないか」との指摘してき相次あいつぎ、まち真偽しんぎ確認かくにんつづけていたところ、画像がぞう作成者さくせいしゃから「生成せいせいAIで作成さくせいしたフェイクふぇいく画像がぞうがぞうだった」と申し出もうしでがあったという。目撃もくげき情報じょうほうじょうほう自体じたいじたい虚偽きょぎだったと判明はんめい26日にじゅうろくにちゆう訂正ていせいぶんぶんした。

まち石巻署いしのまきしょによると、画像がぞう通報者つうほうしゃ同僚どうりょう知人ちじんから送らおくられてきたとして持ってもっていたものものだった。本物ほんものと思った通報者つうほうしゃクマくま目撃もくげき情報としてまち連絡れんらくしたという。

まちは「今後こんご情報じょうほう発信はっしんおいておいて正確性せいかくせい迅速性じんそくせい高めたかめられるようよう努めるつとめる」としたうえで、「今回こんかい事案じあん誤情報ごじょうほうであったとはいえ、クマくま出没しゅつぼつ関してかんして引き続きひきつづき細心さいしん注意ちゅうい払ってはらっていただくことこと必要ひつよう」と改めてあらためて注意ちゅうい呼びかけよびかけている。

Vocabulary

Word (Furigana)JLPT LevelPart of SpeechMeaning
目撃する (もくげきする)N2godan verbto witness
危険 (きけん)N2noundanger
回避する (かいひする)N2godan verbto avoid
不安 (ふあん)N2nounanxiety
混乱 (こんらん)N2nounconfusion
訂正する (ていせいする)N2godan verbto correct
謝罪する (しゃざいする)N2godan verbto apologize
注意 (ちゅうい)N3nouncaution
呼びかける (よびかける)N2godan verbto call out
併せて (あわせて)N2adverbtogether, in addition
指摘する (してきする)N2godan verbto point out
真偽 (しんぎ)N2nountruth or falsehood
確認する (かくにんする)N2godan verbto confirm
申し出る (もうしでる)N2godan verbto offer
虚偽 (きょぎ)N2nounfalsehood
判明する (はんめいする)N2godan verbto become clear
正確性 (せいかくせい)N2nounaccuracy
迅速 (じんそく)N2な-adjectiveswift, prompt
高める (たかめる)N2ichidan verbto raise, to enhance
努める (つとめる)N2ichidan verbto strive
引き続き (ひきつづき)N2adverbcontinuously
細心 (さいしん)N2な-adjectiveutmost, meticulous
注意を払う (ちゅういをはらう)N2expressionto pay attention
必要 (ひつよう)N3な-adjectivenecessary
事案 (じあん)N2nouncase, matter
発信する (はっしんする)N2godan verbto transmit, to send out
画像 (がぞう)N3nounimage
生成 (せいせい)N2noungeneration
投稿する (とうこうする)N2godan verbto post
町内 (ちょうない)N2nounwithin the town
目撃情報 (もくげきじょうほう)N2nounwitness information
画像作成者 (がぞうさくせいしゃ)N2nounimage creator
(まち)N3nountown

Grammar and Sentence Structure

  1. 「町は「危険回避を優先してお知らせしたが、不安や混乱を与えてしまった」としてX(旧ツイッター)上で訂正文を発表し、謝罪した。」

    • Grammatical Points:

      • 「危険回避を優先して」: This phrase uses the verb “優先する” (to prioritize) in the te-form “優先して,” indicating the reason for the action that follows.
      • 「として」: This is a conjunction that means “as” or “in the capacity of,” indicating the basis for the subsequent action.
      • 「与えてしまった」: The verb “与える” (to give) is in the past tense with “しまった,” which implies an unintended consequence or regret.
    • Structure:

      • The sentence begins with the subject “町は” (the town), followed by the main clause that explains the town’s action of prioritizing safety. The subordinate clause “不安や混乱を与えてしまった” explains the negative outcome of their action, leading to the conclusion that they issued a correction and apologized.
  2. 「だが、ネット上では「フェイク画像なのではないか」との指摘が相次ぎ、町が真偽の確認を続けていたところ、画像の作成者から「生成AIで作成したフェイク画像だった」と申し出があったという。」

    • Grammatical Points:

      • 「だが」: A conjunction meaning “but,” indicating a contrast with the previous statement.
      • 「との指摘が相次ぎ」: “との” indicates a quotation or reported speech, while “相次ぎ” means “to occur in succession,” indicating that multiple people pointed out the issue.
      • 「申し出があったという」: “申し出” means “offer” or “report,” and “あったという” indicates that it was reported or claimed.
    • Structure:

      • The sentence starts with a contrasting conjunction “だが,” followed by the situation on the internet where people questioned the authenticity of the image. It then describes the town’s ongoing verification process and concludes with the report from the image creator, structured as a quotation.
  3. 「町は「今後の情報発信においては正確性と迅速性を高められるように努める」とした上で、「今回の事案が誤情報であったとはいえ、クマ出没に関しては引き続き細心の注意を払っていただくことが必要」と改めて注意を呼びかけている。」

    • Grammatical Points:

      • 「高められるように努める」: This phrase uses the potential form “高められる” (to be able to raise), indicating an intention to improve accuracy and speed.
      • 「とはいえ」: A phrase meaning “even though” or “although,” used to introduce a contrasting statement.
      • 「ことが必要」: This structure indicates that something is necessary, with “こと” nominalizing the preceding clause.
    • Structure:

      • The sentence begins with the town’s commitment to improving information dissemination, followed by a contrasting statement that acknowledges the misinformation. It concludes with a call for continued vigilance regarding bear sightings, emphasizing the necessity of caution.

Quiz

Test your comprehension of the article!