高級車カウンタックやミウラをデザイン、ガンディーニ氏死去 85歳
高級車「ランボルギーニ」などのデザイナーとして知られたイタリア人のマルチェロ・ガンディーニ氏が13日、イタリアのトリノで死去した。85歳だった。イタリアのANSA通信が同日、伝えた。
ガンディーニ氏は1938年、オーケストラ指揮者の父の元に生まれた。27歳で同国の産業デザイン企業「ベルトーネ」に加わり、デザイナーとして頭角を現す。ランボルギーニの「カウンタック」や「ミウラ」、ランチアの「ストラトス」など、79年に同社を去るまでに手がけた製品の多くは、自動車デザインの古典的名作と評される。
シャープなデザインが、同氏の代名詞とされる。後に多くのスーパーカーに採用される、運転席や助手席のドアが上に持ち上がる「シザーズドア」を考案したことでも知られる。
2017年には、インドのタタ自動車とのコラボでデザインしたスポーツカーが、欧州のモーターショーで展示されるなど、晩年も精力的に活動した。今年1月には、トリノ工科大学から機械工学の名誉学位を授与されていた。
ANSA通信によると、学位授与の際の講演で、「父はランボルギーニのミウラに乗ったときに初めて、私がエンジンで演奏できることを理解した」と話していたという。(伊藤弘毅)
Vocabulary
Word (Furigana) | JLPT Level | Part of Speech | Meaning |
---|---|---|---|
知られる (しられる) | N3 | Godan verb | to be known |
死去する (しきょする) | N1 | Suru verb | to pass away |
伝える (つたえる) | N3 | Ichidan verb | to convey |
生まれる (うまれる) | N4 | Godan verb | to be born |
加わる (くわわる) | N3 | Godan verb | to join |
頭角を現す (とうかくをあらわす) | N1 | Expression | to stand out |
手がける (てがける) | N2 | Ichidan verb | to handle |
評される (ひょうされる) | N2 | Godan verb | to be evaluated |
考案する (こうあんする) | N1 | Suru verb | to devise |
採用する (さいようする) | N2 | Suru verb | to adopt |
活動する (かつどうする) | N3 | Suru verb | to be active |
授与する (じゅよする) | N1 | Suru verb | to confer |
理解する (りかいする) | N3 | Suru verb | to understand |
話す (はなす) | N4 | Godan verb | to speak |
展示する (てんじする) | N2 | Suru verb | to exhibit |
活動する (かつどうする) | N3 | Suru verb | to be active |
授与する (じゅよする) | N1 | Suru verb | to confer |
理解する (りかいする) | N3 | Suru verb | to understand |
話す (はなす) | N4 | Godan verb | to speak |
展示する (てんじする) | N2 | Suru verb | to exhibit |
授与する (じゅよする) | N1 | Suru verb | to confer |
理解する (りかいする) | N3 | Suru verb | to understand |
話す (はなす) | N4 | Godan verb | to speak |
展示する (てんじする) | N2 | Suru verb | to exhibit |
活動する (かつどうする) | N3 | Suru verb | to be active |
授与する (じゅよする) | N1 | Suru verb | to confer |
理解する (りかいする) | N3 | Suru verb | to understand |
話す (はなす) | N4 | Godan verb | to speak |
展示する (てんじする) | N2 | Suru verb | to exhibit |
Grammar and Sentence Structure
Sentence 1: ガンディーニ氏は1938年、オーケストラ指揮者の父の元に生まれた。
Grammatical points: This sentence uses the passive form of the verb “生まれる” (to be born) to indicate the subject (ガンディーニ氏) was born.
Structure:
- Subject: ガンディーニ氏 (Gandini)
- Passive verb: 生まれた (was born)
- Time expression: 1938年 (in 1938)
- Location: オーケストラ指揮者の父の元に (under the father who is an orchestra conductor)
Sentence 2: ランボルギーニの「カウンタック」や「ミウラ」、ランチアの「ストラトス」など、79年に同社を去るまでに手がけた製品の多くは、自動車デザインの古典的名作と評される。
Grammatical points: This sentence uses the causative form of the verb “評する” (to evaluate) to indicate that the products were evaluated as classic masterpieces.
Structure:
- Subject: 製品の多く (many products)
- Verb: 評される (are evaluated)
- Object: 自動車デザインの古典的名作 (classic masterpieces of car design)
- Products listed: ランボルギーニの「カウンタック」や「ミウラ」、ランチアの「ストラトス」 (Lamborghini’s Countach and Miura, Lancia’s Stratos)
Sentence 3: 後に多くのスーパーカーに採用される、運転席や助手席のドアが上に持ち上がる「シザーズドア」を考案したことでも知られる。
Grammatical points: This sentence uses the causative passive form of the verb “知られる” (to be known) to indicate that the action of inventing the scissor doors is known by many.
Structure:
- Subject: 運転席や助手席のドアが上に持ち上がる「シザーズドア」 (scissor doors that lift up on the driver’s and passenger’s sides)
- Verb: 考案した (invented)
- Causative passive verb: 知られる (is known)
- Additional information: 後に多くのスーパーカーに採用される (later adopted by many supercars)
Quiz
Test your comprehension of the article!