バンダイナムコエンタメ元社員逮捕 会社スマホ500台無断売却容疑
ゲームソフト会社「バンダイナムコエンターテインメント」(本社・東京)が管理する約500台のスマートフォンなどを無断で売却し、約5400万円を横領したとして、警視庁は14日、同社元社員の豊住陽一容疑者(59)=東京都町田市=を業務上横領容疑で逮捕し、発表した。容疑を認めているという。
警視庁は、逮捕容疑も含めて2015~22年ごろ、同社のスマホ約4千台を売却して計約4億円を着服したとみている。ガールズバーなどに使っていたとみて調べている。
捜査2課によると、豊住容疑者は20年1~12月ごろ、約30回にわたり、会社で管理するスマホなどを都内の買い取り店に売却し、計約5400万円を横領した疑いがある。豊住容疑者は同社で、ゲーム用ソフト開発担当部署に貸し出すスマホなどの発注や管理を担当していたという。
同社がスマホの利用実態を調査したところ、社内システムの登録台数と利用台数が異なっていることが発覚。社員に聞き取り調査をして豊住容疑者と判明し、22年12月に懲戒解雇された。同社は23年12月に刑事告訴していた。
同社は「このような事態が発生したことを厳粛に受け止め、関係者の皆様に多大なご迷惑とご心配をおかけしますことを深くお詫び申し上げます」とコメントを出した。(福冨旅史、三井新)
Vocabulary
Word (Furigana) | JLPT Level | Part of Speech | Meaning |
---|---|---|---|
管理する (かんりする) | N3 | Verb | to manage |
無断で (むだんで) | N2 | Adverb | without permission |
売却する (ばいきゃくする) | N1 | Verb | to sell off |
横領する (おうりょうする) | N1 | Verb | to embezzle |
逮捕する (たいほする) | N3 | Verb | to arrest |
発表する (はっぴょうする) | N3 | Verb | to announce |
認める (みとめる) | N3 | Verb | to admit |
含める (ふくめる) | N3 | Verb | to include |
着服する (ちゃくふくする) | N1 | Verb | to embezzle |
調べる (しらべる) | N3 | Verb | to investigate |
使う (つかう) | N4 | Verb | to use |
捜査する (そうさする) | N2 | Verb | to investigate |
逮捕容疑 (たいほようぎ) | N1 | Noun | arrest suspicion |
買い取り店 (かいとりてん) | N1 | Noun | buying store |
貸し出す (かしだす) | N2 | Verb | to lend out |
発注する (はっちゅうする) | N1 | Verb | to place an order |
利用する (りようする) | N3 | Verb | to use |
登録する (とうろくする) | N3 | Verb | to register |
聞き取り調査 (ききとりちょうさ) | N1 | Noun | interview investigation |
判明する (はんめいする) | N2 | Verb | to ascertain |
懲戒解雇 (ちょうかいかいこ) | N1 | Noun | disciplinary dismissal |
刑事告訴 (けいじこくそ) | N1 | Noun | criminal complaint |
事態 (じたい) | N2 | Noun | situation |
受け止める (うけとめる) | N2 | Verb | to take in |
ご迷惑 (ごめいわく) | N2 | Noun | trouble |
ご心配 (ごしんぱい) | N2 | Noun | worry |
おわび申し上げる (おわびもうしあげる) | N1 | Verb | to apologize |
Grammar and Sentence Structure
The sentence “容疑を認めているという。” contains the grammar point という, which is used to report what someone else has said or to indicate hearsay. In this case, it is used to report that the suspect has admitted to the allegations.
The structure of the sentence is as follows:
- 容疑を認めている: “admitting to the allegations”
- という: “reporting” or “indicating hearsay”
The sentence “同社のスマホ約4千台を売却して計約4億円を着服したとみている。” contains the grammar point とみている, which is used to express the speaker’s judgment or speculation based on information they have.
The structure of the sentence is as follows:
- 同社のスマホ約4千台を売却して: “selling approximately 4,000 smartphones of the company”
- 計約4億円を着服した: “embezzling approximately 400 million yen”
- とみている: “judging/speculating”
The sentence “豊住容疑者は20年1~12月ごろ、約30回にわたり、会社で管理するスマホなどを都内の買い取り店に売却し、計約5400万円を横領した疑いがある。” contains the grammar point にわたり, which is used to indicate the extent or range of an action or situation.
The structure of the sentence is as follows:
- 豊住容疑者は20年1~12月ごろ: “Around January to December of the year 20XX”
- 約30回にわたり: “over approximately 30 times”
- 会社で管理するスマホなどを都内の買い取り店に売却し: “selling smartphones managed by the company to buying shops in Tokyo”
- 計約5400万円を横領した疑いがある: “suspected of embezzling approximately 54 million yen”
Quiz
Test your comprehension of the article!