毎朝日

関東各地で大雨 東京・渋谷や埼玉などで相次ぎ1時間100ミリ

激しい雨が降る中、歩く人たち=2025年7月10日午後6時33分、東京都新宿区、藤原伸雄撮影
激しい雨が降る中、歩く人たち=2025年7月10日午後6時33分、東京都新宿区、藤原伸雄撮影

Link to the original article

気象庁きしょうちょう10じゅうよる遅くおそくかけかけ東京都とうきょうと埼玉県さいたまけん千葉県ちばけん茨城県いばらきけん栃木県とちぎけん群馬県ぐんまけんで、線状せんじょう降水帯こうすいたい発生はっせいし、かみなり伴ったともった非常にひじょうに激しいはげしいあめ降るふるところところあるあるとしている。短時間たんじかん集中しゅうちゅう的な豪雨ごううとなり、災害さいがい危険度きけんど急激きゅうげき高まるたかまるおそれおそれあるある警戒けいかい呼びかけているよびかけている

同日どうじつ午後ごご7までまでに、東京都とうきょうと福島県ふくしまけん埼玉県さいたまけんなど8都県とけんには、数年すうねんに1程度しかしか発生はっせいしないようなような大雨おおあめ観測かんそくしたことこと示すしめす記録的きろくてき短時間たんじかん大雨情報おおあめじょうほう」が発表はっぴょうされた。東京とうきょう23西部せいぶにも大雨警報おおあめけいほう発表はっぴょうされた。

気象庁きしょうちょうによると、11じゅういち日にかけて日本にほんきたにあるオホーツク海おほーつくかい高気圧こうきあつ勢力せいりょく強めつよめ梅雨前線つゆぜんせん関東地方かんとうちほうまで南下なんか前線ぜんせん向かってむかってみなみから湿ったしめった暖かいあたたかい空気くうき流れこみながれこみ大気たいき状態じょうたい非常にひじょうに不安定ふあんていになる見込みみこみという。東京都心とうきょうとしん35.7度さんじゅうご.ななど観測かんそくするなど、昼間ひるま気温きおん上昇じょうしょう加わってかわって大量たいりょう水蒸気すいじょうき含むふくむ積乱雲せきらんうん発達はったつしやすい状況じょうきょうになっている。

11じゅういちにち午後ごご6ろくまでに予想よそうされる24にじゅうよん時間時間じかん降水量降水量こうすいりょう多いおおいところで、関東かんとう北部ほくぶ南部なんぶ150ひゃくごじゅうミリ。

すでにすでに一部いちぶ地域ちいき大雨おおあめになっており、JRじぇいあーる東日本ひがしにほんによると、10じゅうにち午後ごご1いち30さんじゅうすぎすぎ東北新幹線とうほくしんかんせん東京とうきょう仙台せんだい上下線じょうげせん一時いちじ運転うんてん見合わせたみあわせた同じおなじ気象庁きしょうちょうは「記録的きろくてき短時間たんじかん大雨情報おおあめじょうほう」を福島県ふくしまけん相次いであいついで発表はっぴょうした。また、同日どうじつ午後ごご6ろく50ごじゅうまでまで1いち時間東京都とうきょうと中野区なかのく付近やく110ミリみり渋谷区しぶやく付近やく100ミリみりあめ降ったふったみられるみられる埼玉県さいたまけん深谷市ふかやし付近ではでは午後4よんはんまでの1いち時間やく100ミリみり行田市ぎょうだし付近ではでは午後550ごじゅうまでまで1いち時間やく120ミリみりあめ降ったふったという。

同日どうじつ午後ごご520ふんまでの1時間じかんに、群馬県ぐんまけん館林市たてばやししでは84.5ミリみり猛烈もうれつあめ観測かんそくし、1976ねん統計とうけい開始かいし以降1あたい更新こうしんした。同じ時間じかんまでに、埼玉県さいたまけん熊谷市くまがやしで68.5ミリみり寄居町よりいちょうで68.0ミリみり非常ひじょう激しいはげしい雨が観測かんそくされた。気象庁きしょうちょうによると、1時間じかん雨量うりょうが50ミリみりえると、みずしぶきで視界しかいわるくなり、かさ全くまったくやくたないという。

Vocabulary

Word (Furigana)JLPT LevelPart of SpeechMeaning
発生する (はっせいする)N2Irregular verbto occur, to happen
伴う (ともなう)N2Godan verbto accompany, to be accompanied by
激しい (はげしい)N2い-adjectiveintense, severe
集中的 (しゅうちゅうてき)N2な-adjectiveconcentrated
高まる (たかまる)N2Godan verbto rise, to increase
警戒する (けいかいする)N2Irregular verbto be vigilant, to be cautious
発表する (はっぴょうする)N2Irregular verbto announce, to publish
観測する (かんそくする)N2Irregular verbto observe, to measure
予想する (よそうする)N2Irregular verbto predict, to anticipate
流れ込む (ながれこむ)N2Godan verbto flow in
不安定 (ふあんてい)N2な-adjectiveunstable
発達する (はったつする)N2Irregular verbto develop
見込み (みこみ)N2Nounexpectation, forecast
見合わせる (みあわせる)N2Ichidan verbto suspend, to hold up
降水量 (こうすいりょう)N2Nounamount of precipitation
すでに (すでに)N2Adverbalready
観測 (かんそく)N2Nounobservation
(あたい)N2Nounvalue
更新する (こうしんする)N2Irregular verbto update
激しい (はげしい)N2い-adjectiveintense, severe
役に立つ (やくにたつ)N2Godan verbto be useful
短時間 (たんじかん)N2Nounshort time
単独 (たんどく)N2な-adjectivealone, solitary
危険度 (きけんど)N2Noundegree of danger
伴う (ともなう)N2Godan verbto accompany
状況 (じょうきょう)N2Nounsituation
大量 (たいりょう)N2な-adjectivelarge quantity
予想 (よそう)N2Nounprediction
直前 (ちょくぜん)N2Nounjust before
進行 (しんこう)N2Nounprogress
影響 (えいきょう)N2Nouninfluence
直面する (ちょくめんする)N2Irregular verbto face, to confront
確認する (かくにんする)N2Irregular verbto confirm
変化する (へんかする)N2Irregular verbto change

Grammar and Sentence Structure

  1. Sentence: 気象庁は10日の夜遅くにかけ、東京都、埼玉県、千葉県、茨城県、栃木県、群馬県で、線状降水帯が発生し、雷を伴った非常に激しい雨が降るところがあるとしている。

    Grammatical Points:

    • 「にかけ」: This expression indicates a time span, meaning “until” or “up to.” It shows that the situation described will continue until the specified time.
    • 「ところがある」: This phrase means “there are places where…” and is used to indicate the existence of certain conditions or phenomena.
    • 「としている」: This is the present continuous form of 「とする」, which means “to state” or “to assert.” It indicates that the meteorological agency is currently making a statement about the weather.

    Structure:

    • The sentence begins with the subject (気象庁) followed by the time expression (10日の夜遅くにかけ). It then lists the locations (東京都、埼玉県、千葉県、茨城県、栃木県、群馬県) where the phenomenon occurs. The main clause describes the occurrence of a weather phenomenon (線状降水帯が発生し) and the associated conditions (雷を伴った非常に激しい雨が降るところがあるとしている).
  2. Sentence: 同日午後7時前までに、東京都や福島県、埼玉県など8都県には、数年に1度程度しか発生しないような大雨を観測したことを示す「記録的短時間大雨情報」が発表された。

    Grammatical Points:

    • 「までに」: This indicates a deadline or a point in time by which something has occurred, meaning “by” or “before.”
    • 「ような」: This phrase is used to express similarity or to give an example, meaning “like” or “such as.”
    • 「ことを示す」: This means “to indicate” or “to show,” where 「こと」 nominalizes the preceding clause.

    Structure:

    • The sentence starts with the time expression (同日午後7時前までに) followed by the subject (8都県には). It then describes the type of rain observed (数年に1度程度しか発生しないような大雨を観測したことを示す). The main clause concludes with the action taken (「記録的短時間大雨情報」が発表された), indicating that a specific weather alert was issued.
  3. Sentence: 気象庁によると、11日にかけて日本の北にあるオホーツク海高気圧が勢力を強め、梅雨前線が関東地方まで南下。

    Grammatical Points:

    • 「によると」: This phrase means “according to” and is used to attribute information to a source.
    • 「にかけて」: Similar to the first sentence, this indicates a time span, meaning “until” or “up to.”
    • 「南下」: This verb means “to move south” and is often used in meteorological contexts to describe the movement of weather fronts.

    Structure:

    • The sentence begins with the attribution (気象庁によると), indicating that the following information is based on the meteorological agency’s report. It then describes the high-pressure system (オホーツク海高気圧が勢力を強め) and the movement of the rainy season front (梅雨前線が関東地方まで南下), indicating the expected changes in weather conditions.

Quiz

Test your comprehension of the article!