毎朝日

衆院3補選、開票へ 「与野党対決型」島根1区の行方は?

東京15区補選の候補者の演説を聴く人たち=2024年4月16日午前11時35分、東京都江東区内、太田原奈都乃撮影
東京15区補選の候補者の演説を聴く人たち=2024年4月16日午前11時35分、東京都江東区内、太田原奈都乃撮影

Link to the original article

衆院しゅういんトリプルとりぷる補欠ほけつ選挙せんきょが28にちよる開票かいひょうされます。唯一の与野党よやとう対決たいけつとなった島根しまね1野党やとう同士どうしあらそ東京とうきょう15長崎ながさき3です。有権者ゆうけんしゃはどう選択せんたくしたのか。開票かいひょう速報そくほう各地かくちうごきをタイムラインたいむらいんでおつたえします。

長崎県ながさきけん選挙せんきょ管理かんり委員会いいんかい衆院しゅういん長崎ながさき3補選ほせん投票とうひょうりつについて、午後ごご6時点じてんで17.08%だったと発表はっぴょうした。前回ぜんかい2021ねん衆院しゅういんせん同時刻どうじこく現在げんざい投票とうひょうりつ31.58%とくらべて14.5ポイントぽいんと下回したまわっている。

27にちまでの期日前きじつまえ投票とうひょうしゃすうは3まん5194ごせんいちきゅうじゅうよんにんで、選挙人せんきょにん名簿めいぼ登録とうろくしゃすうの15.19%だった。

長崎ながさき3補選ほせんは、自民党じみんとう衆院しゅういん議員ぎいんだった谷川弥一たにがわやいち氏が、安倍あべ派の裏金うらかね事件じけん辞職じしょくしたことにともなうもの。自民が候補こうほ擁立ようりつ見送みおくり、立憲民主党りっけんみんしゅとう日本維新の会にほんいしんのかい野党やとう候補こうほ一騎打いっきうちちとなっている。

28にち開票とうかいひょう衆院しゅういん島根しまね1補選ほせん中間ちゅうかん推計すいけい投票率とうひょうりつは、同日どうじつ午後ごご6現在げんざいで30.04%。前回ぜんかい衆院しゅういんせん同時刻どうじこくを4.15ポイントぽいんと下回したまわっている。島根しまねけん選挙せんきょ管理かんり委員会いいんかい発表はっぴょうした。

Vocabulary

Word (Reading)JLPT LevelPart of SpeechMeaning
開票する (かいひょうする)N2Verbto count votes, to announce election results
与野党 (よやとう)N1Nounruling and opposition parties
対決する (たいけつする)N2Verbto confront, to compete against
争う (あらそう)N3Verbto dispute, to compete
有権者 (ゆうけんしゃ)N2Nouneligible voter
選択する (せんたくする)N3Verbto choose, to select
投票率 (とうひょうりつ)N2Nounvoter turnout rate
発表する (はっぴょうする)N3Verbto announce, to publish
期日前投票 (きじつぜんとうひょう)N1Nounearly voting
選挙人名簿 (せんきょにんめいぼ)N1Nounelectoral roll
登録者数 (とうろくしゃすう)N1Nounnumber of registered voters
補選 (ほせん)N2Nounby-election
辞職する (じしょくする)N2Verbto resign from a job
候補 (こうほ)N2Nouncandidate
擁立する (ようりつする)N1Verbto nominate, to support a candidate
一騎打ち (いっきうち)N1Nounone-on-one contest
投開票 (とうかいひょう)N1Nounvoting and counting of votes
中間推計 (ちゅうかんすいけい)N1Nouninterim estimate
同時刻 (どうじこく)N1Nounsame time
下回る (したまわる)N1Verbto fall below
発表する (はっぴょうする)N3Verbto announce, to publish

Grammar and Sentence Structure

  • Sentence 1: 長崎県選挙管理委員会は衆院長崎3区補選の投票率について、午後6時時点で17.08%だったと発表した。

    1. Grammatical points: This sentence includes the use of the particle “について” which indicates the topic or subject of discussion, and the past tense form “だった” to describe the voting rate at a specific time in the past.

    2. Structure:

      • 長崎県選挙管理委員会は (Nagasaki Prefecture Election Commission)
      • 衆院長崎3区補選の投票率について (about the voting rate of the House of Representatives Nagasaki 3rd District by-election)
      • 午後6時時点で (at 6:00 p.m.)
      • 17.08%だった (was 17.08%)
      • と発表した (announced)
  • Sentence 2: 前回2021年衆院選の同時刻現在の投票率31.58%と比べて14.5ポイント下回っている。

    1. Grammatical points: This sentence uses the verb “比べる” (to compare) in the te-form followed by the auxiliary verb “いる” to indicate the current state of being lower than the previous voting rate.

    2. Structure:

      • 前回2021年衆院選の (previous 2021 House of Representatives election)
      • 同時刻現在の (current at the same time)
      • 投票率31.58%と比べて (compared to the voting rate of 31.58%)
      • 14.5ポイント下回っている (is lower by 14.5 points)
  • Sentence 3: 長崎3区補選は、自民党衆院議員だった谷川弥一氏が、安倍派の裏金事件で辞職したことに伴うもの。

    1. Grammatical points: This sentence includes the use of the particle “に伴う” which means “due to” or “as a result of” to explain the reason for the by-election.

    2. Structure:

      • 長崎3区補選は (The Nagasaki 3rd District by-election)
      • 自民党衆院議員だった谷川弥一氏が (Mr. Yahichi Tagawa, who was a Liberal Democratic Party House of Representatives member)
      • 安倍派の裏金事件で辞職したことに伴うもの (resulting from his resignation due to the Abe faction’s secret money scandal)

Quiz

Test your comprehension of the article!