毎朝日

日本保守党・百田氏、「30歳超えたら子宮摘出」発言を撤回し謝罪

名古屋市長選の応援演説に駆けつけ、冒頭に自身のユーチューブ番組での発言について弁明する日本保守党の百田尚樹代表。右は同党事務総長の有本香氏=2024年11月10日午後3時16分、JR名古屋駅前、溝脇正撮影
名古屋市長選の応援演説に駆けつけ、冒頭に自身のユーチューブ番組での発言について弁明する日本保守党の百田尚樹代表。右は同党事務総長の有本香氏=2024年11月10日午後3時16分、JR名古屋駅前、溝脇正撮影

Link to the original article

日本にほん保守党ほしゅとう百田尚樹ひゃくたなおき代表は10にち、自身のユーチューブゆーちゅーぶ番組での「(女性じょせいは)30(歳さい)超えたらえたら子宮しきゅう摘出てきしゅつ」などという自身の発言はつげんについて、「それくらいのことをしないと社会しゃかい構造こうぞう変革へんかくはできないという意味いみで言った。発言はつげん撤回てっかいして謝罪しゃざいしたい」と述べたのべた

このこの告示告示こくじされた名古屋市長選なごやしちょうせん応援おうえん演説えんだつ報道陣ほうどうじん取材しゅざい応じおうじた。百田ひゃくたは「表現ひょうげん下品げひんどぎつくどぎつくひとによっては猟奇的りょうきてきとも思えるおもえる受け止め方うけとめかたされるされる」と謝罪しゃざいした。同党どうとう共同代表きょうどうだいひょうで、衆院議員しゅういんぎいん河村かわむらたかし前市長まえしちょう取材しゅざい応じおうじ、「市民しみんのみなさんに大変たいへん申し訳ないもうしわけない発言はつげんあったあったということで、おわびおわびしたいしたい」と述べのべた。

百田ひゃくた氏がけつけた応援おうえん演説えんぜつ会場かいじょうでは、市民しみんから「(発言はつげんを)説明せつめいして下さいください」などとのこえ上があがっていた。また、大村おおむら秀章ひであき愛知県あいちけん知事ちじはこの日、べつ市長選しちょうせん候補者こうほしゃ応援おうえん演説えんぜつで「触れふれたくもないおぞましいおぞましい発言はつげんだ」と批判ひはんしていた。

一連いちれん発言はつげんがあったのは8はち配信はいしんの「ニュースにゅーすあさあさ8はち!」。同党どうとう事務じむ総長そうちょう有本ありもとかおり氏らと少子化しょうしか対策たいさくについて議論ぎろんしたさい発言はつげんした。

有本ありもと氏は急速きゅうそく少子化しょうしかすすんでいることにれ、「価値観かちかん急激きゅうげき変化へんかしている。子どもこどもいるいることイコールいこーる幸せしあわせになる、という絵図えずけていない。社会しゃかい価値観かちかんどうやってどうやって取り戻とりもどすか、学者がくしゃ知見ちけん本来ほんらいかりたいかりたいところ」とのべた。

百田ひゃくた氏は「これをくつがえすには社会しゃかい構造こうぞうえるしかない」と指摘してき。「これはええええうてるんちゃうで」「小説家しょうせつかSFえすえふかんがえてください」と複数ふくすう前置まえおきしたうえで、「女性じょせい18じゅうはち歳から大学だいがくかさない」「25にじゅうご歳をえて独身どくしん場合ばあいは、生涯しょうがい結婚けっこんできない法律ほうりつにするとかねとかね」などと発言はつげん。また有本ありもと氏が「子どもこどもむには時間じかん制限せいげんがある、ということを子どもたちこどもたちおしえるべきだ」と指摘してきすると、百田ひゃくた氏は「30さんじゅうえたら、子宮しきゅう摘出てきしゅつする、とか」とべた。

一連いちれん発言はつげんめぐりめぐりSNSえすえぬえすなどでは批判ひはん殺到さっとう百田ひゃくた氏は9きゅうにち9にち自身じしんXえっくすきゅうツイッターついったー)のアカウントあかうんとで「『やってはいけないこと』『あくまでSFえすえふ』という前置きまえおきくどいくどいくらい言ったいった上での『ディストピアでぃすとぴあたとえ』ではありましたが、わたし表現ひょうげんドギツさどぎつさ否めないいなめないものがありました。不快ふかい思われたおもわれた人に謝罪しゃざいします」と投稿とうこうしていた。

日本にほん保守党ほしゅとうは、昨秋さくあき百田ひゃくた氏らが設立せつりつ衆院選しゅういんせん愛知あいち1から出馬しゅつばした河村かわむら氏らけい3にん当選とうせんし、比例区ひれいく有効ゆうこう投票とうひょうの2%パーセント以上を獲得かくとくし、公職選挙法こうしょくせんきょほう上の政党要件せいとうようけん満たしたみたしたその結果そのけっか、2800万円まんえん政党交付金せいとうこうふきん交付こうふ対象たいしょうとなった。

Vocabulary

Word (Furigana)JLPT LevelPart of SpeechMeaning
発言 (はつげん)N2nounstatement
撤回 (てっかい)N2noun / godan verbretraction / to retract
謝罪 (しゃざい)N2noun / godan verbapology / to apologize
下品 (げひん)N2な-adjectivevulgar
猟奇的 (りょうきてき)N2な-adjectivebizarre / grotesque
申し訳ない (もうしわけない)N2な-adjectivesorry / apologetic
批判 (ひはん)N2noun / godan verbcriticism / to criticize
急速 (きゅうそく)N2な-adjectiverapid
変化 (へんか)N3noun / godan verbchange / to change
価値観 (かちかん)N2nounvalues / sense of values
覆す (くつがえす)N1godan verbto overturn / to reverse
指摘 (してき)N2noun / godan verbindication / to point out
教える (おしえる)N3ichidan verbto teach
触れる (ふれる)N2ichidan verbto touch / to mention
進む (すすむ)N3godan verbto advance / to proceed
描ける (かける)N2ichidan verbto draw / to depict
変革 (へんかく)N2noun / godan verbreform / to reform
受け止める (うけとめる)N2ichidan verbto accept / to catch
大変 (たいへん)N2な-adjectivevery / greatly
触れたくもない (ふれたくもない)N1phrasesomething one does not want to touch
殺到 (さっとう)N2noun / godan verbrush / to flood in
不快 (ふかい)N2な-adjectiveunpleasant
表現 (ひょうげん)N2nounexpression
くどい (くどい)N2い-adjectiveverbose / repetitive
述べる (のべる)N2ichidan verbto state / to mention
結婚 (けっこん)N3noun / godan verbmarriage / to marry
伴う (ともなう)N2godan verbto accompany / to involve
進行 (しんこう)N2noun / godan verbprogress / to progress
交付 (こうふ)N2noun / godan verbgrant / to grant
対策 (たいさく)N2nouncountermeasure
述べる (のべる)N2ichidan verbto state / to express
変える (かえる)N3ichidan verbto change
取り戻す (とりもどす)N2godan verbto regain / to recover
進める (すすめる)N3ichidan verbto advance / to promote

Grammar and Sentence Structure

  1. Sentence: 「これを覆すには社会構造を変えるしかない」と指摘。

    • Grammatical Points:

      • 「覆す」(おおがえす) is a verb meaning “to overturn” or “to cover.” The use of the には (ni wa) particle indicates the condition or means by which the action is to be achieved.
      • 「しかない」(しかない) is a phrase that expresses the idea of “there is no choice but to” or “the only option is.” It emphasizes that the speaker believes there are no alternatives.
    • Structure:

      • The sentence starts with the quoted speech, which is a direct statement. The main clause is “指摘” (shiteki), meaning “pointed out.” The structure indicates that the speaker is emphasizing the necessity of changing social structures as the only solution to the problem being discussed.
  2. Sentence: 「これはええ言うてるんちゃうで」

    • Grammatical Points:

      • 「これは」(kore wa) is a demonstrative pronoun meaning “this,” used to refer to something previously mentioned.
      • 「ええ」(ee) is a colloquial form of “いい” (ii), meaning “good” or “fine.”
      • 「言うてる」(uiteru) is a colloquial form of “言っている” (itte iru), meaning “is saying.”
      • 「んちゃうで」(n chau de) is a dialectal expression (often Kansai dialect) that implies “isn’t it?” or “isn’t that so?” which adds a conversational tone.
    • Structure:

      • The sentence is informal and conversational. It starts with “これは” to establish the topic, followed by the assertion that what is being said is not necessarily good, and ends with a rhetorical question that invites agreement or reflection from the listener.
  3. Sentence: 「30超えたら、子宮を摘出する、とか」と述べた。

    • Grammatical Points:

      • 「30超えたら」(30 koetara) means “if you exceed 30,” where 「超えた」(koeta) is the past form of the verb 「超える」(koeru), meaning “to exceed.” The conditional particle 「たら」(tara) indicates a hypothetical situation.
      • 「子宮を摘出する」(shikyuu o tekisuru) means “to remove the uterus,” where 「摘出する」(tekisuru) is a compound verb meaning “to extract” or “to remove.”
      • The use of 「とか」(toka) at the end implies that this is one example among others, suggesting that there are more extreme ideas being discussed.
    • Structure:

      • The sentence presents a hypothetical scenario, starting with the condition of exceeding 30 years of age, followed by a drastic suggestion. The structure indicates that the speaker is presenting an extreme viewpoint as part of a broader discussion, and the use of 「とか」 suggests that this is not the only idea being proposed.

Quiz

Test your comprehension of the article!