「暇で食べ過ぎた」当時の反省から 熊本国府の監督が呼びかけること
第96回選抜高校野球大会は24日、予定されていた第6日の1回戦1試合と2回戦2試合が天候不良で中止となった。2日連続の中止は第82回大会(2010年)以来、14年ぶり。試合をする予定だった6校の選手たちは、はやる気持ちを抑えての調整に腐心した。
熊本国府の山田祐揮監督は、宿舎でどう過ごすかは選手に任せているという。ただ、選手時代の反省から注意を呼びかけていることがある。食べる量の管理だ。2009年に熊本工の選手として夏の選手権大会に出場。この時も、悪天候で試合日程が2日順延となった。「暇で食べ過ぎて、4、5キロ増えた。うちの選手たちはいつも通りやってくれている。心配はしていないです」
阿南光(徳島)のエース吉岡暖(はる)は2日連続の試合中止にも「自分にとっては恵みの雨。体の状態から、もうちょっと休みが欲しいと思ったので」。初戦の豊川(愛知)戦では143球を投げて完投勝利。その後、もともと痛めていた腰などに張りが出ているという。この日も柔軟体操などで疲労回復に努めた。熊本国府戦に向けて「隙を見せずに戦う。九州1位のチームに勝って、阿南光の名前を全国に広めたい」。
Vocabulary
Word (Furigana) | JLPT Level | Part of Speech | Meaning |
---|---|---|---|
予定する (よていする) | N3 | verb | to plan, to schedule |
中止する (ちゅうしする) | N3 | verb | to cancel, to call off |
連続する (れんぞくする) | N3 | verb | to continue, to occur in succession |
抑える (おさえる) | N3 | verb | to control, to suppress |
腐心する (ふしんする) | N1 | verb | to be anxious, to worry |
任せる (まかせる) | N3 | verb | to entrust, to leave to |
呼びかける (よびかける) | N2 | verb | to call out, to appeal |
管理する (かんりする) | N3 | verb | to manage, to control |
出場する (しゅつじょうする) | N3 | verb | to participate, to compete |
増える (ふえる) | N3 | verb | to increase, to grow |
心配する (しんぱいする) | N3 | verb | to worry, to be concerned |
休みが欲しい (やすみがほしい) | N3 | phrase | to want a break, to desire rest |
投げる (なげる) | N4 | verb | to throw, to pitch |
張りが出る (はりがでる) | N3 | phrase | to feel stiffness, to experience tension |
努める (つとめる) | N3 | verb | to make an effort, to endeavor |
広める (ひろめる) | N3 | verb | to spread, to promote |
過ぎる (すぎる) | N3 | verb | to pass, to exceed |
疲労回復 (ひろうかいふく) | N1 | noun | fatigue recovery |
戦う (たたかう) | N4 | verb | to fight, to battle |
勝つ (かつ) | N4 | verb | to win, to be victorious |
広げる (ひろげる) | N3 | verb | to widen, to expand |
選抜 (せんばつ) | N1 | noun | selection, choosing |
大会 (たいかい) | N3 | noun | tournament, competition |
選手 (せんしゅ) | N3 | noun | player, athlete |
選手権大会 (せんしゅけんたいかい) | N1 | noun | championship tournament |
選手時代 (せんしゅじだい) | N1 | noun | player era, time as an athlete |
選手たち (せんしゅたち) | N3 | noun | players |
選手名 (せんしゅめい) | N1 | noun | player’s name |
選手をする (せんしゅをする) | N1 | phrase | to play as an athlete |
選手を抑える (せんしゅをおさえる) | N1 | phrase | to control the player |
Grammar and Sentence Structure
“2日連続の中止は第82回大会(2010年)以来、14年ぶり。”
- Grammatical points:
- 連続 (れんぞく): consecutive
- 以来 (いらい): since
- ぶり: a suffix indicating the number of years since something happened
- Sentence structure:
- The sentence structure is: [time expression] + 以来 + [period of time] + ぶり.
- In this sentence, “2日連続の中止” (consecutive two-day cancellations) is the time expression, “第82回大会(2010年)” (82nd tournament in 2010) is the period of time, and “14年ぶり” (14 years since) indicates the number of years since the consecutive cancellations happened.
- Grammatical points:
“選手時代の反省から注意を呼びかけていることがある。”
- Grammatical points:
- 反省 (はんせい): reflection
- 注意 (ちゅうい): caution
- 呼びかける (よびかける): to call for, to appeal
- Sentence structure:
- The sentence structure is: [noun] + から + [verb phrase] + ことがある.
- In this sentence, “選手時代の反省” (reflection from his player days) is the noun, and “注意を呼びかけている” (calling for caution) is the verb phrase, indicating that he sometimes calls for caution based on reflection from his player days.
- Grammatical points:
“初戦の豊川(愛知)戦では143球を投げて完投勝利。”
- Grammatical points:
- 初戦 (しょせん): first game
- 完投 (かんとう): complete game
- 勝利 (しょうり): victory
- Sentence structure:
- The sentence structure is: [noun] + の + [noun] + では + [number] + を + [verb phrase].
- In this sentence, “初戦の豊川(愛知)戦” (first game against Toyokawa, Aichi) is the first noun, “143球” (143 pitches) is the number, and “完投勝利” (complete game victory) is the verb phrase, indicating that he threw 143 pitches in the first game and achieved a complete game victory.
- Grammatical points:
Quiz
Test your comprehension of the article!