毎朝日

南海トラフ地震、あなたの周囲では何が起きる? 被害シナリオ初公表

歓楽街にある池田公園に設置されている防災器具庫=2025年3月27日、名古屋市中区栄4丁目、溝脇正撮影
歓楽街にある池田公園に設置されている防災器具庫=2025年3月27日、名古屋市中区栄4丁目、溝脇正撮影

Link to the original article

南海なんかいトラフとらふ巨大きょだい地震じしん新たあらた被害ひがい想定そうてい受けうけ大都市だいとし半島はんとう離島りとうなど地域ちいきごとの被害ひがい時系列じけいれつまとめまとめ5種類しゅるい被害ひがいシナリオしなりお初めてはじめて示さしめされた。巨大きょだい地震じしん発生はっせいすれば、自分じぶん回りまわりどのようどのよう状況じょうきょうになるのか――。少しすこしでも自分事じぶんごと考えかんがえてもらい、防災ぼうさい対策たいさくでの活用かつよう促すうながす

中京ちゅうきょう近畿圏きんきけんなどで想定そうていされるのは、大都市だいとし被害ひがいだ。巨大きょだい地震じしんによる建物たてもん倒壊とうかい多数たすう死傷者ししょうしゃが出るほか、新幹線しんかんせん含めふくめ鉄道てつどうなどが止まりとまり多数たすう帰宅困難者きたくこんなんしゃ発生はっせいする。

名古屋市なごやし推計すいけいでは、最ももっともひと多いおおい平日へいじつ午後ごご2震度しんど6じゃく以上の地震じしん起きるおきると、名古屋駅なごやえき周辺しゅうへんでは約20万にまん5千人せんにん被災ひさいし、帰宅困難者きたくこんなんしゃ4万よんまん3千人せんにん上るのぼる周囲しゅういビルびる学校がっこうなどを帰宅困難者きたくこんなんしゃ一時的いちじてき滞在たいざいする「退避施設たいひしせつ」として使いたいつかいたいが、確保かくほするのは3万人分さんまんにんぶんと、必要数ひつようすうの約7割ななわりとどまるとどまる

発生はっせい直後ちょくごちょくごには大規模だいきぼ市街地しがいちでの火災かさいのほか、非木造ひもくぞう建物たてもの被害ひがい想定そうていされる。東海とうかい地方いちいち繁華街はんかがい栄地区さかえちくさかえ3、4丁目ちょうめ)では、耐震基準たいしんきじゅん満たみたしていない建築物けんちくぶつ4割よんわり以上いじょういじょう占めしめる。ビルびるオーナーらでつくるつくる栄東女子大小路ビル協会さかえひがしじょしだいこうじびるきょうかい」の会長かいちょう野田のだ剛司さんさん(72)は「バブル期ばぶるき建てたてられたビルびる多くおおくなかなかには50年ごじゅうねんほどまえできたできたビルもあるある倒壊とうかいしないか心配しんぱいだ」と話すはなすただただ高額こうがく費用ひよう必要ひつようで、「耐震化たいしんかするオーナーおーなー少ないすくない」とみるみる

津波つなみによって太平洋たいへいよう沿岸の広いひろい地域ちいき浸水しんすいし、特にとくに海抜かいばつゼロメートルぜろめーとる地帯ちたい」では、逃げ切れずにげきれず多くおおくひと死傷ししょう被災ひさいから1いち週間しゅうかん経っても遺体いたい捜索そうさく進まずすすまず復旧ふっきゅう工事こうじ着手ちゃくしゅにも時間じかんかかるかかるみられるみられる

三河湾みかわわんめんする愛知県あいちけん西尾市にしおしは、市域しいきに「海抜かいばつゼロ地帯ぜろちたい」がひろがる。けん想定そうていによると、津波つなみによる死者ししゃやく1200にんだ。市民団体しみんだんたい一色防災ネットワークいっしきぼうさいねっとわーく代表だいひょう織田おだ善夫よしおさん(81)は「町内会ちょうないかい中心ちゅうしん支援者しえんしゃ確保かくほし、要配慮者ようはいりょしゃ一人ひとりひとりの避難計画ひなんけいかくつくるつくる必要必要ひつようあるある」と、高齢者こうれいしゃ障害者しょうがいしゃ避難ひなん危機感ききかんいだく。

よう配慮はいりょしゃらのいのちすくうため、津波つなみ避難ひなんタワーたわーを6カ所かしょつくりつくり今後こんご2年間ねんかんさらにさらに4カ所かしょやす予定よていだ。危機管理ききかんり担当者たんとうしゃは「これまでもこれまでも想定そうていされるさまざまさまざま状況じょうきょう検討けんとうし、対策たいさくってきた。避難者数ひなんしゃすうなどがわるようなら、計画けいかく見直しみなおしすすめていきたい」とはなす。

中山間地域ちゅうさんかんちいき半島はんとう離島りとう被害ひがい想定そうていしたシナリオしなりお作成さくせいされた。能登半島のとはんとう地震じしん経験けいけん踏まえふまえ道路どうろ港湾こうわん被害ひがい被災地ひさいち孤立こりつし、生活せいかつ再建さいけん困難こんなんになると予想よそうする。

宮崎県みやざきけん延岡市のべおかし離島りとう島野浦島しまのうらじまは、住民じゅうみん600にん余りで、高齢化率こうれいかりつ5わりほどだ。けん想定そうていでは、しま襲うおそう津波つなみ10じゅうメートルめーとる以上と予想よそうされ、みなと住宅地じゅうたくち壊滅かいめつしかねない。

しまおこしおこし目指めざNPOえぬぴーおー代表だいひょうで、漁業ぎょぎょう清田きよたじゅんさん(30)は「高台たかだいへの避難ひなん訓練くんれんはしているが、年々ねんねん上れあがれないひとえている」とをもむ。発生はっせいから1カ月かげつ人口じんこう流出りゅうしゅつ拍車はくしゃがかかり、地域ちいき維持いじ困難こんなんになるとされる。清田きよたさんは「『移住いじゅうすればいい』なんて安易あんいってほしくない。かけがえかけがえのない文化ぶんかまもりたい」とはなす。

Vocabulary

Word (Furigana)JLPT LevelPart of SpeechMeaning
被害 (ひがい)N2noundamage
想定 (そうてい)N2noun/verb (する)assumption; to assume
発生 (はっせい)N2noun/verb (する)occurrence; to occur
倒壊 (とうかい)N2noun/verb (する)collapse; to collapse
帰宅 (きたく)N2noun/verb (する)returning home; to return home
確保 (かくほ)N2noun/verb (する)securing; to secure
滞在 (たいざい)N2noun/verb (する)stay; to stay
想定される (そうていされる)N2verb (する)to be assumed
進む (すすむ)N3godan verbto advance
影響 (えいきょう)N2noun/verb (する)influence; to influence
占める (しめる)N2godan verbto occupy
必要 (ひつよう)N2な-adjectivenecessary
高額 (こうがく)N2な-adjectivehigh amount
耐震化 (たいしんか)N2noun/verb (する)seismic retrofitting; to retrofit
浸水 (しんすい)N2noun/verb (する)flooding; to flood
遺体 (いたい)N2nouncorpse
着手 (ちゃくしゅ)N2noun/verb (する)starting; to start
危機感 (ききかん)N2nounsense of crisis
確保する (かくほする)N2verb (する)to secure
計画 (けいかく)N2noun/verb (する)plan; to plan
検討 (けんとう)N2noun/verb (する)consideration; to consider
進める (すすめる)N2ichidan verbto advance
予想 (よそう)N2noun/verb (する)prediction; to predict
生活 (せいかつ)N2noun/verb (する)life; to live
難しい (むずかしい)N3い-adjectivedifficult
増やす (ふやす)N3godan verbto increase
目指す (めざす)N2godan verbto aim for
文化 (ぶんか)N2nounculture
逃げ切れず (にげきれず)N2verb (できる)unable to escape
かけがえのない (かけがえのない)N1い-adjectiveirreplaceable
気をもむ (きをもむ)N1idiomatic expressionto be anxious
危険 (きけん)N2noundanger
促す (うながす)N2godan verbto urge

Grammar and Sentence Structure

  1. Sentence: 「市は周囲のビルや学校などを帰宅困難者が一時的に滞在する「退避施設」として使いたいが、確保するのは3万人分と、必要数の約7割にとどまる。」

    • Grammatical Points:

      • 「が」 is a conjunction used to contrast two clauses, similar to “but” in English.
      • 「として」 indicates the role or function of something, translating to “as” in English.
      • 「にとどまる」 is an expression meaning “to remain at” or “to be limited to,” indicating a restriction or limitation.
    • Structure:

      • The main clause is “市は周囲のビルや学校などを帰宅困難者が一時的に滞在する「退避施設」として使いたい,” which translates to “The city wants to use surrounding buildings and schools as ‘shelters’ for people who have difficulty returning home.”
      • The subordinate clause “確保するのは3万人分と、必要数の約7割にとどまる” provides additional information about the limitation of the shelters, meaning “The number secured is for 30,000 people, which is about 70% of the required amount.”
  2. Sentence: 「発生直後には大規模な市街地での火災のほか、非木造の建物の被害も想定される。」

    • Grammatical Points:

      • 「には」 is a particle that indicates a specific time or situation, often used to emphasize what follows.
      • 「のほか」 means “in addition to” or “besides,” used to list additional items or situations.
      • 「想定される」 is a passive form of the verb 想定する (to assume or estimate), indicating that something is expected or predicted.
    • Structure:

      • The main clause is “発生直後には大規模な市街地での火災のほか,” which translates to “Immediately after the occurrence, in addition to fires in large urban areas.”
      • The second part “非木造の建物の被害も想定される” states that “damage to non-wooden buildings is also expected,” completing the thought about the anticipated consequences.
  3. Sentence: 「市危機管理課の担当者は「これまでも想定されるさまざまな状況を検討し、対策を練ってきた。避難者数などが変わるようなら、計画の見直しを進めていきたい」と話す。」

    • Grammatical Points:

      • 「これまでも」 means “up until now,” indicating that the actions have been ongoing.
      • 「ようなら」 is a conditional expression meaning “if it seems that” or “if it happens that,” used to express a condition.
      • 「進めていきたい」 expresses a desire to continue or advance something, combining the verb 進める (to advance) with the auxiliary verb いきたい (to want to).
    • Structure:

      • The main clause is “市危機管理課の担当者は「これまでも想定されるさまざまな状況を検討し、対策を練ってきた,” which translates to “The person in charge of the city’s crisis management department said, ‘Up until now, we have been considering various expected situations and devising countermeasures.’”
      • The second part “避難者数などが変わるようなら、計画の見直しを進めていきたい” adds a conditional statement about wanting to revise plans if the number of evacuees changes.

Quiz

Test your comprehension of the article!