国民・玉木氏、立憲に「まずは幹事長会談を」 自民、公明、維新とも

国民民主党の玉木雄一郎代表は13日、自身のX(旧ツイッター)を更新し、首相指名選挙をめぐる野党連携について、立憲の野田佳彦代表との党首会談に応じる意向を示した。立憲が求める首相指名選挙をめぐる立憲、国民民主、日本維新の会3党による連携については、玉木氏はまず立憲、国民民主両党の間で幹事長会談を開いて党首会談のテーマなどについて論点整理を行う考えを示した。
ただし、玉木氏は、自民、公明、維新の各党とも週内に幹事長会談を開くよう榛葉賀津也幹事長に指示したことを明らかにし、「各党としっかり協議します」と投稿した。同日、山口市で記者団の取材に応じた玉木氏は、14日にも立憲などとの幹事長会談を実施したい意向を表明した。
臨時国会における首相指名選挙をめぐっては、野党第1党の立憲は野党候補の一本化を図りたい考えで、有力候補として玉木氏などの名前があがっている。首相指名選挙をめぐって、立憲の野田佳彦代表は12日、立憲、国民民主、維新の3党党首会談を調整していることを明らかにしていた。一方、玉木氏は、立憲内で安保法制や日米の防衛協力体制に対する意見が割れているとして、この点について立憲の考えを先に明確にするべきだと訴えている。
Vocabulary
| Word (Furigana) | JLPT Level | Part of Speech | Meaning |
|---|---|---|---|
| 代表 (だいひょう) | N2 | noun | representative |
| 更新 (こうしん) | N2 | noun/ichidan verb | update; to update |
| 意向 (いこう) | N2 | noun | intention |
| 示す (しめす) | N2 | godan verb | to show; to indicate |
| 求める (もとめる) | N2 | ichidan verb | to request; to seek |
| 開く (ひらく) | N2 | godan verb | to open; to hold (a meeting) |
| 論点 (ろんてん) | N2 | noun | point of discussion |
| 整理 (せいり) | N2 | noun/ichidan verb | organization; to organize |
| 明らか (あきらか) | N2 | な-adjective | clear; obvious |
| 指示 (しじ) | N2 | noun/ichidan verb | instruction; to instruct |
| 協議 (きょうぎ) | N2 | noun/ichidan verb | discussion; to discuss |
| 表明 (ひょうめい) | N2 | noun/ichidan verb | declaration; to declare |
| 実施 (じっし) | N2 | noun/ichidan verb | implementation; to implement |
| 考え (かんがえ) | N3 | noun/ichidan verb | thought; to think |
| 先に (さきに) | N2 | adverb | beforehand; in advance |
| 割れる (われる) | N2 | ichidan verb | to break; to split |
| 立憲 (りっけん) | N2 | noun | constitutional |
| 有力 (ゆうりょく) | N2 | な-adjective | influential; powerful |
| 候補 (こうほ) | N2 | noun | candidate |
| 調整 (ちょうせい) | N2 | noun/ichidan verb | adjustment; to adjust |
| 進める (すすめる) | N2 | ichidan verb | to advance; to promote |
| 参加 (さんか) | N3 | noun/ichidan verb | participation; to participate |
| 重要 (じゅうよう) | N2 | な-adjective | important |
| 連携 (れんけい) | N2 | noun/ichidan verb | cooperation; to cooperate |
| 取材 (しゅざい) | N2 | noun/ichidan verb | coverage; to gather information |
| 反映 (はんえい) | N2 | noun/ichidan verb | reflection; to reflect |
| 進行 (しんこう) | N2 | noun/ichidan verb | progress; to proceed |
| 目指す (めざす) | N2 | godan verb | to aim for; to aspire |
| 期待 (きたい) | N2 | noun/ichidan verb | expectation; to expect |
| 考慮 (こうりょ) | N2 | noun/ichidan verb | consideration; to consider |
| 明確 (めいかく) | N2 | な-adjective | clear; definite |
| 訴える (うったえる) | N2 | ichidan verb | to appeal; to advocate |
Grammar and Sentence Structure
Sentence: 立憲が求める首相指名選挙をめぐる立憲、国民民主、日本維新の会3党による連携について、玉木氏はまず立憲、国民民主両党の間で幹事長会談を開いて党首会談のテーマなどについて論点整理を行う考えを示した。
Grammatical Points:
- 求める (もとめる): This verb means “to request” or “to seek.” It is in the present tense, indicating an ongoing action or desire.
- をめぐる: This phrase means “regarding” or “concerning.” It is used to indicate the topic of discussion or focus.
- 考えを示した (かんがえをしめした): This means “showed an intention” or “indicated a thought.” The verb 示す (しめす) is in the past tense here, indicating that the action has been completed.
Structure:
- The sentence begins with the subject (立憲が求める首相指名選挙をめぐる), followed by the topic (立憲、国民民主、日本維新の会3党による連携について). The main clause is introduced with 玉木氏は, leading to the action he intends to take (幹事長会談を開いて党首会談のテーマなどについて論点整理を行う考えを示した).
Sentence: ただし、玉木氏は、自民、公明、維新の各党とも週内に幹事長会談を開くよう榛葉賀津也幹事長に指示したことを明らかにし、「各党としっかり協議します」と投稿した。
Grammatical Points:
- 明らかにし (あきらかにし): This is the conjunctive form of the verb 明らかにする (to clarify or make clear). It connects two actions, indicating that he clarified something and then proceeded to post.
- ように (ように): This phrase indicates a purpose or intention, often translated as “in order to” or “so that.”
- 指示したことを (しじしたことを): This phrase means “the fact that he instructed.” The use of こと indicates that what follows is a noun clause.
Structure:
- The sentence starts with ただし (however), setting a contrast. It introduces 玉木氏は as the subject, followed by the actions he took (指示したことを明らかにし and 投稿した). The sentence contains a subordinate clause (自民、公明、維新の各党とも週内に幹事長会談を開くよう) that explains what he instructed.
Sentence: 一方、玉木氏は、立憲内で安保法制や日米の防衛協力体制に対する意見が割れているとして、この点について立憲の考えを先に明確にするべきだと訴えている。
Grammatical Points:
- 割れている (われている): This is the present continuous form of the verb 割れる (to be divided). It indicates that the opinions are currently in a state of division.
- として: This conjunction means “as” or “regarding,” indicating the reason or basis for the following statement.
- べきだ (べきだ): This expression indicates obligation or recommendation, meaning “should” or “ought to.”
Structure:
- The sentence begins with 一方 (on the other hand), contrasting with previous statements. It introduces 玉木氏は as the subject, followed by the subordinate clause (立憲内で安保法制や日米の防衛協力体制に対する意見が割れているとして). The main clause expresses his assertion (この点について立憲の考えを先に明確にするべきだと訴えている).
Quiz
Test your comprehension of the article!