【更新中】陥没現場に取り残された男性の救助活動を再開 埼玉・八潮
28日にち午前ごぜん9じ50ふんごろ、埼玉県八潮市二丁目の県道交差点こうさてんで道路が陥没し、2トントラックいちだいが中に転落した。埼玉県警草加署によると、陥没は直径約やく10メートル、深さ約やく10メートルとみられる。トラックには運転手の男性が取り残されていた。
消防隊が救助作業を続けていたが、クレーンでトラックを引上げようとしていた29日午前1時10分ごろ、現場近くに新たな陥没ができた。地中にはガス管が通っており、警察は半径200メートルの範囲で住民に避難を呼びかけている。
29日日未明未明にトラックの荷台は引き上げられたが、男性は安否不明不明のまま現場に取り残されている。消防によると、当初は会話可能可能だったが、夕刻に呼びかけた際際は応答がなかったという。
県けんによると、事故じこ現場げんばには、地下ちか約やく10・6メートルの土砂どしゃの下したに直径ちょっけい4・75メートルの下水道管げすいどうかんが通とおっている。大野おおの元裕もとひろ知事ちじは陥没かんぼつについて28にち、「下水道管げすいどうかんの破損はそんに起因きいんすると思おもわれる」と述のべた。29にち朝あさの時点じてんで現場げんばには水みずがたまってきており、トラックの運転席うんてんせき部分ぶぶんは水没すいぼつしている状態じょうたいだったという。
消防は救助作業を一時中断し、安全対策のため、ドローンを使って陥没の空洞部分を確認したり、レーダーで地中の状況を調べたりした。これと並行して、バキュームカーでたまっている水の排水もした。
29日午後4時ごろには、救助作業を再開。はしご車を使って陥没の内部を確認したところ、水が少なくなっていたという。
一方で県は28日にち、県東部の12市町に下水道の使用制限せいげんを通知した。約120万人に影響があるとみられるという。大野知事ちじは29日にち朝朝、「下水量が増加すると新たな危機、懸念も生じる」として、協力を呼びかけた。また、昼ごろには「影響が中長期化する見通しと報告を受けている」とも述べた。
現場付近ふきんの住民に避難指示しじを出したため、八潮市は市役所に避難所を開設した。市によると、約150人が避難したという。
現場の下水道管は、2021年度の内部からの目視による検査では一部に腐食が確認されたが、修理の必要性はないと判断されたという。埼玉県下水道事業課は、下水道管の流れが悪くなって、下水に含まれる有機物が腐敗することなどで硫酸が発生し、腐食した下水道管が破損した可能性があるとみている。
現場は、つくばエクスプレスの八潮駅から北に1・3キロの地点。
Vocabulary
Word (Furigana) | JLPT Level | Part of Speech | Meaning |
---|---|---|---|
陥没 (かんぼつ) | N2 | noun | subsidence |
転落 (てんらく) | N2 | noun, godan verb | falling down |
深さ (ふかさ) | N3 | noun | depth |
取り残される (とりのこされる) | N2 | ichidan verb | to be left behind |
救助 (きゅうじょ) | N2 | noun | rescue |
呼びかける (よびかける) | N2 | ichidan verb | to call out |
水没 (すいぼつ) | N2 | noun, godan verb | submersion |
確認 (かくにん) | N2 | noun, godan verb | confirmation |
調べる (しらべる) | N3 | ichidan verb | to investigate |
中断 (ちゅうだん) | N2 | noun, godan verb | interruption |
使用 (しよう) | N3 | noun, godan verb | use |
増加 (ぞうか) | N2 | noun, godan verb | increase |
危機 (きき) | N2 | noun | crisis |
懸念 (けねん) | N2 | noun | concern |
開設 (かいせつ) | N2 | noun, godan verb | establishment |
腐食 (ふしょく) | N2 | noun | corrosion |
修理 (しゅうり) | N3 | noun, godan verb | repair |
破損 (はそん) | N2 | noun, godan verb | damage |
確認する (かくにんする) | N2 | godan verb | to confirm |
通知 (つうち) | N2 | noun, godan verb | notification |
影響 (えいきょう) | N2 | noun | influence |
状況 (じょうきょう) | N2 | noun | situation |
目視 (もくし) | N2 | noun | visual inspection |
可能性 (かのうせい) | N2 | noun | possibility |
直径 (ちょっけい) | N2 | noun | diameter |
住民 (じゅうみん) | N2 | noun | residents |
避難 (ひなん) | N2 | noun, godan verb | evacuation |
影響がある (えいきょうがある) | N2 | expression | to have an impact |
状態 (じょうたい) | N2 | noun | condition |
進行 (しんこう) | N2 | noun, godan verb | progress |
取り扱う (とりあつかう) | N2 | godan verb | to handle |
直面 (ちょくめん) | N2 | noun, godan verb | to face (a situation) |
進める (すすめる) | N3 | ichidan verb | to advance |
Grammar and Sentence Structure
Sentence: 「消防は救助作業を一時中断し、安全対策のため、ドローンを使って陥没の空洞部分を確認したり、レーダーで地中の状況を調べたりした。」
Grammatical Points:
- 一時中断し: “一時” (temporary) + “中断” (suspension) + “し” (and) indicates that the action of temporarily suspending the rescue operation is connected to the next actions.
- ため: This is a conjunction meaning “for the purpose of,” indicating the reason for the action that follows.
- たり…たり: This structure is used to list multiple actions or states, implying that there are other actions not explicitly mentioned.
Structure:
- The sentence starts with the subject “消防” (fire department) followed by the main verb “確認したり” (to confirm) and “調べたりした” (to investigate), indicating a sequence of actions taken by the fire department. The use of “し” connects the actions, while “ため” introduces the purpose of using drones and radar.
Sentence: 「大野元裕知事は陥没について28日、『下水道管の破損に起因すると思われる』と述べた。」
Grammatical Points:
- について: This phrase means “regarding” or “concerning,” indicating the topic of discussion.
- 起因する: This is a compound verb meaning “to be caused by,” indicating causation.
- と思われる: This expression means “it is thought that,” indicating speculation or assumption.
Structure:
- The sentence begins with the subject “大野元裕知事” (Governor Motohiro Ohno) followed by the topic “陥没について” (regarding the subsidence). The main clause is a reported speech that includes a quote, indicating what the governor stated about the cause of the subsidence.
Sentence: 「現場の下水道管は、2021年度の内部からの目視による検査では一部に腐食が確認されたが、修理の必要性はないと判断されたという。」
Grammatical Points:
- による: This indicates the means or method by which something is done, in this case, “目視による検査” (inspection by visual observation).
- が: This conjunction is used to contrast two clauses, indicating that despite one fact, another fact is true.
- という: This is used to indicate reported speech or information, often translating to “it is said that.”
Structure:
- The sentence starts with “現場の下水道管は” (the sewer pipe at the site) as the subject, followed by a description of the inspection method. The main clause presents the finding of corrosion and contrasts it with the conclusion that repairs are not necessary, ending with “という” to indicate that this information is reported.
Quiz
Test your comprehension of the article!