毎朝日

ロッテ佐々木朗希が大リーグ挑戦へ「マイナー契約からはい上がる」

千葉ロッテマリーンズの佐々木朗希
千葉ロッテマリーンズの佐々木朗希

Link to the original article

プロぷろ野球やきゅう千葉ちばロッテろってマリーンズまりーんず9きゅうにちにち佐々木ささき朗希ろうき投手23にじゅうさん大リーグだいりーぐ挑戦向けた手続てつづき開始かいししたと発表はっぴょうした。ポスティングシステムぽすてぃんぐしすてむ利用りようする。

佐々木ささき球団きゅうだん通じつうじ、「一度いちどしかない野球やきゅう人生じんせい後悔こうかいのないように、マイナー契約まいなーけいやくからはい上がってはいあがって世界一せかいいち選手せんしゅになれるよう頑張りますがんばります」との談話だんわ出しただした

大リーグだいりーぐ労使協定ろうしきょうていでは、25にじゅうご未満みまん海外かいがい選手せんしゅ契約金けいやくきん年俸ねんぽうなどが制限せいげんされ、マイナー契約まいなーけいやくしか結べむべない。今月こんげつ3にち23にじゅうさんとなったとなったばかりの佐々木ささきは「25歳ルールにじゅうごさいるーる」の対象たいしょうで、マイナー契約まいなーけいやくとなる。

今年ことし1がつ契約けいやく更改こうかい会見かいけんでは「将来しょうらいメジャーリーグめじゃーりーぐプレーぷれーしたいという思いおもいあるある」と語りかたり入団にゅうだんからから大リーグだいりーぐ挑戦希望きぼう球団きゅうだん伝えつたえてきたと明らかあきらかしてしていた。

ロッテろって松本まつもと尚樹なおき球団きゅうだん本部長ほんぶちょう同日どうじつ千葉市ちばしZOZOマリンスタジアムぞぞまりんすたじあむ取材しゅざい対応たいおうし、「入団にゅうだん当初とうしょから若いわかい年齢ねんれい勝負しょうぶしたいと言っていた。本人ほんにん思いおもい強さつよさなどを総合的そうごうてき判断はんだんして容認ようにんした」と説明せつめいした。

吉井よしい 理人りひと監督も球団きゅうだん通じてつうじてコメントし、「チームちーむとしてはとてもとても痛いいたいが、若いわかい今、チャレンジちゃれんじしたいという気持ちきもち分かるわかる」とべい挑戦ちょうせん理解りかい示したしめした。「未完成みかんせい部分ぶぶんまだまだまだまだあるが、アメリカあめりか自身じしん磨きみがきさらにさらにレベルアップれべるあっぷすることもできるできるのではないか」とした。

佐々木ささきは、岩手いわて大船渡おおふなと高から2019年あきドラフトどらふと1ロッテろって入団にゅうだん通算つうさん64試合しあい29しょう15はい防御率ぼうぎょりつ2・10。22ねんには史上しじょう最年少さいねんしょう完全試合かんぜんしあい達成たっせいした。

Vocabulary

Word (Furigana)JLPT LevelPart of SpeechMeaning
挑戦する (ちょうせんする)N2Irregular verbto challenge
手続き (てつづき)N2Nounprocedure
利用する (りようする)N2Irregular verbto utilize
後悔する (こうかいする)N2Irregular verbto regret
い上がる (いあがる)N2Godan verbto rise up
頑張る (がんばる)N3Godan verbto do one’s best
制限する (せいげんする)N2Irregular verbto restrict
結ぶ (むすぶ)N2Godan verbto tie, to connect
明らかにする (あきらかにする)N2Irregular verbto clarify
判断する (はんだんする)N2Irregular verbto judge
容認する (ようにんする)N1Irregular verbto accept
痛い (いたい)N2い-adjectivepainful
若い (わかい)N3い-adjectiveyoung
チャレンジする (ちゃれんじする)N2Irregular verbto challenge
未完成 (みかんせい)N2な-adjectiveincomplete
磨く (みがく)N2Godan verbto polish, to refine
さらに (さらに)N2Adverbfurthermore
レベルアップする (れべるあっぷする)N2Irregular verbto level up
伝える (つたえる)N2Godan verbto convey
理解を示す (りかいをしめす)N1Irregular verbto show understanding
強さ (つよさ)N2Nounstrength
目指す (めざす)N2Godan verbto aim for
希望 (きぼう)N2Nounhope
進む (すすむ)N3Godan verbto advance
完全 (かんぜん)N2な-adjectivecomplete
達成する (たっせいする)N2Irregular verbto achieve
重要 (じゅうよう)N2な-adjectiveimportant
競争 (きょうそう)N2Nouncompetition
期待する (きたいする)N2Irregular verbto expect
進化する (しんかする)N2Irregular verbto evolve
参加する (さんかする)N2Irregular verbto participate
影響 (えいきょう)N2Nouninfluence
可能性 (かのうせい)N2Nounpossibility
重要性 (じゅうようせい)N2Nounimportance

Grammar and Sentence Structure

  1. 「一度しかない野球人生で後悔のないように、マイナー契約からはい上がって世界一の選手になれるよう頑張ります」との談話を出した。

    • Grammatical Points:

      • 「一度しかない」: This phrase uses the negative form of the verb “to be” (ない) to emphasize that there is only one chance in life, indicating a sense of urgency.
      • 「後悔のないように」: This structure uses the phrase “ように” to express the intention or purpose of not having regrets.
      • 「はい上がって」: This is the te-form of the verb “はい上がる” (to rise up), which connects actions in a sequence.
      • 「なれるよう」: This uses “よう” to express the potential or ability to become something (in this case, the world’s best player).
    • Structure:

      • The sentence begins with a conditional clause (“一度しかない野球人生で後悔のないように”) that sets the context for the speaker’s determination. It then presents the main action (“頑張ります”) and the purpose of that action (“世界一の選手になれるよう”). The overall structure emphasizes the speaker’s resolve and the importance of their baseball career.
  2. 「大リーグの労使協定では、25歳未満の海外選手は契約金や年俸などが制限され、マイナー契約しか結べない。」

    • Grammatical Points:

      • 「では」: This is a particle used to indicate the context or topic of the sentence, in this case, the Major League labor-management agreement.
      • 「制限され」: This is the passive form of the verb “制限する” (to restrict), indicating that the overseas players are the ones being restricted.
      • 「しか」: This particle is used to express limitation, meaning “only” in this context.
      • 「結べない」: This is the negative potential form of the verb “結ぶ” (to conclude), indicating that they cannot enter into contracts other than minor league contracts.
    • Structure:

      • The sentence starts with the context (“大リーグの労使協定では”) and introduces the subject (“25歳未満の海外選手”). It then describes the restrictions placed on these players (“契約金や年俸などが制限され”) and concludes with the limitation on the type of contract they can sign (“マイナー契約しか結べない”). The structure clearly outlines the rules affecting the players.
  3. 「チームとしてはとても痛いが、若い今、チャレンジしたいという気持ちも分かる。」

    • Grammatical Points:

      • 「としては」: This phrase indicates the perspective or standpoint of the team, meaning “from the team’s point of view.”
      • 「痛い」: This adjective means “painful” or “hurtful,” expressing the emotional impact on the team.
      • 「若い今」: This phrase uses “今” (now) to emphasize the current youth of the player, indicating the timing of their decision.
      • 「という気持ちも分かる」: This structure uses “という” to quote or refer to the feelings expressed, and “分かる” means “to understand.”
    • Structure:

      • The sentence begins with the team’s perspective on the situation (“チームとしてはとても痛いが”), followed by a contrasting clause that acknowledges the player’s desire to challenge themselves (“若い今、チャレンジしたいという気持ちも分かる”). The structure effectively balances the team’s feelings with an understanding of the player’s ambitions.

Quiz

Test your comprehension of the article!