毎朝日

自民総裁選候補は全員回答せず、旧統一教会との関係問う公開質問状に

自民党総裁選と立憲民主党代表選の候補者からの回答状況について説明する全国霊感商法対策弁護士連絡会の山口広・代表世話人(右から2人目)ら=2024年9月18日午後2時46分、東京都千代田区、北野隆一撮影
自民党総裁選と立憲民主党代表選の候補者からの回答状況について説明する全国霊感商法対策弁護士連絡会の山口広・代表世話人(右から2人目)ら=2024年9月18日午後2時46分、東京都千代田区、北野隆一撮影

Link to the original article

世界せかい平和へいわ統一とういつ家庭かてい連合れんごうきゅう統一教会とういつきょうかい)との関係かんけいなどについて自民党じみんとう総裁選そうさいせん候補こうほ9にん公開こうかい質問しつもんした回答かいとう状況じょうきょうを、全国ぜんこく霊感商法れいかんしょうほう対策たいさく弁護士べんごし連絡会れんらくかい全国ぜんこく弁連べんれん)が18にち公表こうひょうした。9にん全員が回答かいとうしなかったという。一方、同様どうよう質問しつもんした立憲民主党りっけんみんしゅとう代表選だいひょうせん候補こうほは、4にん全員から回答かいとうがあったという。

公開こうかい質問じょう12じゅうに日におくった。質問じょうでは「国会こっかい議員自治体じちたい首長関係かんけいが、きゅう統一教会とういつきょうかいによる違法いほう不当ふとう活動かつどう温存おんぞん助長じょちょうしてきた」と指摘してきしたうえで、教団きょうだんとう国会こっかい議員とのとの関係かんけい関するかんする再調査さいちょうさ考えかんがえや、今後こんご被害者ひがいしゃ救済被害ひがい防止取り組みとりくみなどについて5点を質問しつもんした。

記者会見きしゃかいけんした全国ぜんこく弁連べんれん代表だいひょう世話人せわにん山口やまぐちひろ弁護士べんごしは、自民じみん総裁選そうさいせん候補こうほについて「まだ何人なんにんか、統一教会とういつきょうかいつきあいつきあいがあるひとがいるという情報じょうほうもある。総裁そうさい候補こうほにはぜひ、関係かんけい断絶だんぜつすると回答かいとうしていただきたかった」と語ったかたった紀藤きとう正樹まさき弁護士は、安倍あべ晋三しんぞう元首相もとしゅしょう自民党じみんとう総裁そうさい応接室おうせつしつきゅう統一教会とういつきょうかい幹部かんぶ面会めんかいしたとされる写真しゃしん掲載けいさいした17日付じゅうしちにちづけ朝日新聞あさひしんぶん朝刊ちょうかん示ししめし韓国かんこく発の宗教団体しゅうきょうだんたい安倍首相あべしゅしょう密談みつだんしているという写真しゃしんだ。海外かいがい発の団体だんたいによる政治せいじへの浸透しんとう問題もんだいについて議論ぎろんすべきではないか」と指摘してきした。

阿部あべ克臣かつおみ弁護士は「総裁そうさい候補こうほ新しいあたらしい自民党じみんとうつくるつくる改革かいかく訴えているうったえている。その本気度ほんきどは、統一教会とういつきょうかい問題もんだい正面しょうめんから取り組めるとりくめるかどうかが試金石しきんせき。ぜひ本気度ほんきど示すしめす発言はつげんお願いおねがいしたい」と話したはなした

立憲りっけん代表せん候補こうほ4にんからは、教団きょうだんとの交流こうりゅうは「一切いっさいつべき」、被害ひがい救済法整備ほうせいびは「すすめる必要ひつようあるある」など回答かいとうがあったという。自民じみんなどの議員ぎいんたいする第三者だいさんしゃ委員会などなど外部がいぶ調査ちょうさについては、枝野えだの幸男いずみ健太吉田よしだ晴美3が「外部がいぶ独立どくりつした調査ちょうさをして結果けっか公表こうひょうすべきだ」とこたえた一方いっぽう野田のだ佳彦は「政党せいとう主体的しゅたいてき判断はんだんすべきだ」という回答かいとうだった。(編集委員へんしゅういいん北野きたの隆一

Vocabulary

Word (Furigana)JLPT LevelPart of SpeechMeaning
公開質問 (こうかいしつもん)N2nounpublic question
代表 (だいひょう)N3nounrepresentative
回答 (かいとう)N2noun/verb (godan)answer; to answer
指摘 (してき)N2noun/verb (godan)indication; to point out
温存 (おんぞん)N2noun/verb (godan)preservation; to preserve
助長 (じょちょう)N2noun/verb (godan)promotion; to promote
再調査 (さいちょうさ)N2nounre-investigation
考え (かんがえ)N3nounthought; idea
取り組み (とりくみ)N2nouneffort; initiative
断絶 (だんぜつ)N2noun/verb (godan)severance; to sever
本気度 (ほんきど)N2noundegree of seriousness
話す (はなす)N5verb (godan)to speak
示す (しめす)N2verb (godan)to show
進める (すすめる)N2verb (ichidan)to advance; to promote
必要 (ひつよう)N3noun/adjective (な-adj)necessity; necessary
改革 (かいかく)N2noun/verb (godan)reform; to reform
交流 (こうりゅう)N2nounexchange; interaction
浸透 (しんとう)N2noun/verb (godan)permeation; to permeate
指摘する (してきする)N2verb (irregular)to point out
政党 (せいとう)N3nounpolitical party
判断 (はんだん)N2noun/verb (godan)judgment; to judge
外部 (がいぶ)N3nounexternal; outside
調査 (ちょうさ)N2noun/verb (godan)investigation; to investigate
重要 (じゅうよう)N2adjective (な-adj)important
取り組む (とりくむ)N2verb (godan)to tackle; to address
つきあい (つきあい)N2nounassociation; relationship
進む (すすむ)N3verb (godan)to advance; to proceed
反映 (はんえい)N2noun/verb (godan)reflection; to reflect
期待 (きたい)N3noun/verb (godan)expectation; to expect
重要性 (じゅうようせい)N2nounimportance
影響 (えいきょう)N2noun/verb (godan)influence; to influence
参加 (さんか)N3noun/verb (godan)participation; to participate

Grammar and Sentence Structure

  1. Sentence: 「国会議員や自治体首長との関係が、旧統一教会による違法、不当な活動を温存、助長してきた」

    Grammatical Points:

    • 「との」: This is a particle that indicates a relationship or connection with the preceding noun (国会議員や自治体首長).
    • 「が」: This is the subject marker, indicating that the preceding noun (関係) is the subject of the sentence.
    • 「温存、助長してきた」: This is a compound verb phrase. 「温存する」 means “to preserve,” and 「助長する」 means “to promote.” The use of 「てきた」 indicates that these actions have been ongoing up to the present.

    Structure:

    • The sentence can be broken down into two main parts: the subject (関係) and the predicate (温存、助長してきた). The subject is modified by the phrase (国会議員や自治体首長との関係), which specifies the type of relationship being discussed.
  2. Sentence: 「まだ何人か、統一教会とつきあいがある人がいるという情報もある。」

    Grammatical Points:

    • 「という」: This phrase is used to quote or report information. It indicates that what precedes it is being presented as information or a statement.
    • 「も」: This particle adds emphasis, suggesting that in addition to other information, this particular piece is also true.
    • 「ある」: This verb means “to exist” or “to have,” indicating the presence of the subject (人).

    Structure:

    • The sentence consists of a main clause (情報もある) and a subordinate clause (統一教会とつきあいがある人がいるという). The subordinate clause provides the content of the information being reported, while the main clause states that such information exists.
  3. Sentence: 「ぜひ本気度を示す発言をお願いしたい」

    Grammatical Points:

    • 「ぜひ」: This adverb expresses a strong desire or request, translating to “definitely” or “by all means.”
    • 「お願いしたい」: This is a polite way to express a desire or request, where 「お願いする」 means “to request” and 「たい」 indicates the speaker’s wish.
    • 「本気度を示す」: This phrase means “to show seriousness,” where 「本気度」 refers to the degree of seriousness or commitment.

    Structure:

    • The sentence is structured as a request, with the main verb phrase (お願いしたい) at the end. The subject is implied (the speaker), and the object of the request (発言) is modified by the phrase (本気度を示す), which specifies what kind of statement is being requested.

Quiz

Test your comprehension of the article!