毎朝日

立憲県連が元明石市長で無所属の泉房穂氏を推薦 参院選兵庫選挙区

JR六甲道駅前で演説をする泉房穂氏=2025年5月4日午後2時9分、神戸市灘区、谷辺晃子撮影
JR六甲道駅前で演説をする泉房穂氏=2025年5月4日午後2時9分、神戸市灘区、谷辺晃子撮影

Link to the original article

今夏いまなつ参院選さんいんせん兵庫ひょうご選挙区せんきょく無所属むしょぞくでの立候補りっこうほ表明ひょうめいしたもと明石市長あかししちょういずみ房穂ふさほ氏(61ろくじゅういち)について、立憲民主党りっけんみんしゅとう兵庫県連ひょうごけんれん推薦すいせんすると決めたきめたことが4よん日、分かったわかった県連けんれん幹部が明らかあきらかにした。

いずみ氏は当初とうしょ立憲りっけん国民こくみん民主の両党りょうとう県連けんれん連合れんごう兵庫の三者さんしゃ支援しえん受けるうける見通しみとおしだった。

ところが、いずみ氏が3さん24にじゅうよん日の立候補りっこうほ会見で「魅力的みりょくてき政党せいとうがない」と発言はつげんしたことに、国民こくみん玉木たまき雄一郎ゆういちろう代表らが反発はんぱつした。三者さんしゃでの支援しえんはいったん白紙はくしになり、その後、国民こくみんもと経済産業省けいざいさんぎょうしょう職員しょくいん多田ただひとみひとみ氏(44よんじゅうよん)を公認候補こうにんこうほとして擁立ようりつした。

立憲りっけんとう関係者かんけいしゃによると、立憲りっけん県連けんれんいずみ氏からの推薦すいせん依頼を受けた。県連けんれん内部で議論ぎろん重ねるかさねるなかで、いずみ氏への推薦すいせんに対する異論いろんは出なかったとしている。

これこれまでに兵庫ひょうご選挙区せんきょくでは、いずみ氏と多田ただ氏のほか、自民じみん現職の加田裕之かだひろゆき氏(54ごじゅうよん)、公明こうめい現職の高橋光男たかはしみつお氏(48よんじゅうはち)、維新いしん新顔でもと三菱商事みつびししょうじ社員の吉平敏孝よしひらとしたか氏(44よんじゅうよん)、共産きょうさん新顔でもと県議けんぎ金田峰生かねだみねお氏(59ごじゅうきゅう)、れいわれいわ新顔でもとユネスコゆねすこ職員の米村明美よねむらあけみ氏(65ろくじゅうご)、参政さんせい新顔で建築士けんちくし事務所長の藤原誠也ふじわらせいや氏(36さんじゅうろく)、諸派しょは元職で「NHKえぬえいちけいから国民こくみん守るまもる党」党首の立花孝志たちばなたかし氏(57ごじゅうなな)が立候補りっこうほ予定よていしている。

Vocabulary

Word (Furigana)JLPT LevelPart of SpeechMeaning
立候補 (りっこうほ)N2nouncandidacy
表明 (ひょうめい)N2noun, suru verbdeclaration
明らか (あきらか)N2な-adjectiveclear, obvious
支援 (しえん)N2noun, suru verbsupport
受ける (うける)N2ichidan verbto receive
見通し (みとおし)N2nounoutlook, prospect
魅力的 (みりょくてき)N2な-adjectiveattractive
発言 (はつげん)N2noun, suru verbremark, statement
反発 (はんぱつ)N2noun, suru verbopposition, backlash
白紙 (はくし)N2nounblank paper, cancellation
擁立 (ようりつ)N2noun, suru verbnomination
依頼 (いらい)N2noun, suru verbrequest
議論 (ぎろん)N2noun, suru verbdiscussion
重ねる (かさねる)N2ichidan verbto pile up, to repeat
異論 (いろん)N2noundissenting opinion
現職 (げんしょく)N2nounincumbent
新顔 (しんがお)N2nounnewcomer
予定 (よてい)N2noun, suru verbplan, schedule
党首 (とうしゅ)N2nounparty leader
立憲 (りっけん)N2nounconstitutional
県連 (けんれん)N2nounprefectural federation
受けた (うけた)N2ichidan verbreceived
予定している (よていしている)N2suru verbto be scheduled
立候補する (りっこうほする)N2suru verbto run for office
反発する (はんぱつする)N2suru verbto oppose
支援する (しえんする)N2suru verbto support
明らかにする (あきらかにする)N2suru verbto clarify
魅力を感じる (みりょくをかんじる)N2godan verbto feel attracted
議論を重ねる (ぎろんをかさねる)N2godan verbto engage in discussions
受け入れる (うけいれる)N2ichidan verbto accept
依頼する (いらいする)N2suru verbto request
発言する (はつげんする)N2suru verbto speak, to express

Grammar and Sentence Structure

  1. 泉氏が当初、立憲、国民民主の両党県連と連合兵庫の三者の支援を受ける見通しだった。

    • Grammatical Points:

      • “当初” (とうしょ) means “initially” or “at first,” indicating the beginning of a situation.
      • “見通し” (みとおし) is a noun meaning “prospect” or “outlook,” often used to express expectations about future events.
      • “だった” is the past tense of “です,” indicating that the situation described was true in the past.
    • Structure:

      • The sentence starts with the subject “泉氏” (Mr. Izumi) followed by the verb phrase “受ける見通しだった” (was expected to receive). The main clause is “泉氏が当初、見通しだった,” with “立憲、国民民主の両党県連と連合兵庫の三者の支援” serving as the object of the verb, detailing what he was expected to receive support from.
  2. ところが、泉氏が3月24日の立候補会見で「魅力的な政党がない」と発言したことに、国民の玉木雄一郎代表らが反発した。

    • Grammatical Points:

      • “ところが” is a conjunction meaning “however” or “but,” used to introduce a contrasting statement.
      • “発言したことに” (about the fact that he made a statement) uses the nominalizer “こと” to turn the verb “発言する” (to make a statement) into a noun phrase.
      • “反発した” (はんぱつした) means “reacted against” or “opposed,” indicating a strong disagreement.
    • Structure:

      • The sentence begins with “ところが,” setting up a contrast. The main clause is “国民の玉木雄一郎代表らが反発した,” with “泉氏が3月24日の立候補会見で「魅力的な政党がない」と発言したことに” acting as a subordinate clause explaining the reason for the opposition.
  3. 立憲の党関係者によると、立憲県連は泉氏からの推薦依頼を受けた。

    • Grammatical Points:

      • “によると” is a phrase meaning “according to,” used to cite a source of information.
      • “推薦依頼” (すいせんいらい) is a compound noun meaning “recommendation request,” where “推薦” means “recommendation” and “依頼” means “request.”
      • “受けた” is the past tense of “受ける” (to receive), indicating that the action has already occurred.
    • Structure:

      • The sentence starts with “立憲の党関係者によると,” which sets the context as being based on information from party officials. The main clause is “立憲県連は泉氏からの推薦依頼を受けた,” where “立憲県連” (the party’s prefectural federation) is the subject, and “泉氏からの推薦依頼を受けた” (received a recommendation request from Mr. Izumi) is the predicate.

Quiz

Test your comprehension of the article!