毎朝日

元看護助手への取り調べを違法と認定、滋賀県に賠償命令 再審で無罪

国家賠償訴訟の判決を前に大津地裁に入る西山美香さん(手前)=2025年7月17日午後1時29分、大津市、伊藤進之介撮影
国家賠償訴訟の判決を前に大津地裁に入る西山美香さん(手前)=2025年7月17日午後1時29分、大津市、伊藤進之介撮影

Link to the original article

滋賀県しがけん東近江市ひがしおきなみし湖東ことう記念きねん病院びょういん2003年にせんさんねん死亡しぼうした患者かんじゃへの殺人罪さつじんざい服役ふくえき後、裁判さいばんやり直すやりなおす再審さいしん無罪むざい確定かくていしたもと看護助手かんごじょしゅ西山にしやま美香みかさん(45よんじゅうご)が、くにけん県警けんけい)にけい5500万円ごせんごひゃくまんえん損害賠償そんがいばいしょう求めたもとめた訴訟そしょう判決はんけつ17じゅうなな日、大津おおつ地裁ちさいであった。池田いけだ聡介そうすけ裁判長は、警察けいさつ取り調べとりしらべや「証拠隠ししょうこかくし」は違法いほうだと認めみとめけんやく3100万円まんえん賠償ばいしょう命じためいじた一方いっぽうで、くにへの請求せいきゅう棄却ききゃくした。西山にしやまさん側は控訴こうそする方針ほうしん

西山にしやまさんは警察けいさつ取り調べとりしらべたいし、患者かんじゃ人工呼吸器じんこうこきゅうきはずしたと「自白じはく」したことにもとづき04ねん逮捕たいほされ、殺人罪さつじんざい懲役ちょうえき12ねん判決はんけつ確定かくていし、服役ふくえきした。大津地裁おおつちさい再審さいしんで20ねん患者かんじゃ病死びょうし可能性かのうせいがあり、「自白じはく」も誘導ゆうどうされたとして無罪判決むざいはんけつけ、確定かくていした。

このこの判決はんけつは、取り調べとりしらべ担当たんとうした男性だんせい警察官けいさつかんが、人工呼吸器じんこうこきゅうき操作そうさについて虚偽きょぎ供述きょうじゅつ強くつよく誘導ゆうどうした一方いっぽうで、西山にしやまさんの心情しんじょうコントロールこんとろーるして虚偽自白きょぎじはく維持いじさせようとしたと指摘してき県警けんけい取り調べとりしらべを「社会通念しゃかいつうねん相当そうとう認められるみとめられる範囲範囲はんい超えたこえたもの」と厳しくきびしく指摘してきした。

患者かんじゃ自然死しぜんしした可能性かのうせい指摘してきする捜査報告書そうさほうこくしょ検察けんさつ送らなかったおくらなかったことについては、「証拠しょうこ調べしらべされていれば、患者かんじゃ死因しいん判断はんだんにも重大じゅうだい疑義ぎぎ生じしょうじ検察官けんさつかん起訴きそ及ぶおよぶことはなかったなかった」と指摘してき警察けいさつ職務上しょくむじょう法的ほうてき義務ぎむ反したはんした判断はんだんだったとして、事案じあん真相しんそう明らかあきらかにする刑事訴訟法けいじそしょうほう目的もくてきはんすると断じただんじた

一方いっぱん検察けんさつ捜査そうさ判断はんだんについては「相応そうおう合理性ごうりせいがあった」とし、違法性いほうせい認めみとめなかった。

滋賀県警しがけんけいは「判決はんけつ内容ないよう精査せいさしたうえで、今後こんご対応たいおう検討けんとうする」、大津おおつけんは「判決はんけつ基本きほん的にくに主張しゅちょう認められたみとめられたものと考えているかんがえている」とそれぞれコメントこめんと出しただした

Vocabulary

Word (Furigana)JLPT LevelPart of SpeechMeaning
殺人罪 (さつじんざい)N2nounmurder charge
服役 (ふくえき)N2noun/ichidan verbserving a sentence
再審 (さいしん)N2nounretrial
無罪 (むざい)N2noun/na-adjectivenot guilty
確定 (かくてい)N2noun/ichidan verbconfirmation
訴訟 (そしょう)N2nounlawsuit
判決 (はんけつ)N2nounjudgment
認める (みとめる)N2ichidan verbto recognize
請求 (せいきゅう)N2noun/ichidan verbclaim/request
控訴 (こうそ)N2noun/ichidan verbappeal
自白 (じはく)N2noun/ichidan verbconfession
誘導 (ゆうどう)N2noun/ichidan verbinducement
虚偽 (きょぎ)N2noun/na-adjectivefalsehood
心情 (しんじょう)N2nounfeelings/emotions
指摘 (してき)N2noun/ichidan verbpointing out
相当 (そうとう)N2noun/na-adjectiveappropriate
厳しい (きびしい)N2い-adjectivestrict/severe
可能性 (かのうせい)N2nounpossibility
重大 (じゅうだい)N2na-adjectivesignificant/serious
疑義 (ぎぎ)N2noundoubt/question
起訴 (きそ)N2noun/ichidan verbprosecution
反する (はんする)N2godan verbto oppose
明らか (あきらか)N2na-adjectiveclear/evident
精査 (せいさ)N2noun/ichidan verbcareful examination
検討 (けんとう)N2noun/ichidan verbconsideration
基本的 (きほんてき)N2na-adjectivefundamental
認められる (みとめられる)N2ichidan verbto be recognized
相応 (そうおう)N2na-adjectivesuitable
合理性 (ごうりせい)N2nounrationality
違法性 (いほうせい)N2nounillegality
反する (はんする)N2godan verbto contradict
事案 (じあん)N2nouncase/matter
真相 (しんそう)N2nountrue situation/truth

Grammar and Sentence Structure

  1. Sentence: 「この日の判決は、取り調べを担当した男性警察官が、人工呼吸器の操作について虚偽供述を強く誘導した一方で、西山さんの心情をコントロールして虚偽自白を維持させようとしたと指摘。」

    • Grammatical Points:

      • 「一方で」: This phrase means “on the other hand” and is used to contrast two different actions or situations.
      • 「虚偽供述を強く誘導した」: This part uses the verb 「誘導する」 (to induce) in the past tense, indicating that the police officer strongly induced false testimony.
      • 「維持させようとした」: This is a causative form of the verb 「維持する」 (to maintain), indicating an attempt to make someone maintain a certain state (in this case, a false confession).
    • Structure:

      • The sentence starts with the subject “この日の判決は” (this day’s verdict), followed by a clause that describes the actions of the police officer. It contrasts the officer’s actions with the emotional manipulation of 西山さん (Nishiyama-san) using “一方で,” leading to the conclusion that these actions were pointed out.
  2. Sentence: 「患者が自然死した可能性を指摘する捜査報告書を検察に送らなかったことについては、『証拠調べされていれば、患者の死因判断にも重大な疑義が生じ、検察官は起訴に及ぶことはなかった』と指摘。」

    • Grammatical Points:

      • 「送らなかったことについては」: This phrase means “regarding the fact that (they) did not send,” where 「送らなかった」 is the negative past form of the verb 「送る」 (to send).
      • 「証拠調べされていれば」: This is a conditional form using the passive voice, meaning “if (it) had been investigated as evidence.”
      • 「重大な疑義が生じ」: This means “serious doubts arise,” where 「生じる」 is a verb meaning “to arise” or “to occur.”
    • Structure:

      • The sentence begins with the subject “患者が自然死した可能性を指摘する捜査報告書” (the investigation report pointing out the possibility that the patient died naturally), followed by the main clause that discusses the failure to send this report to the prosecution. It concludes with a quotation that explains the implications of not sending the report.
  3. Sentence: 「一方、検察の捜査、判断については『相応の合理性があった』とし、違法性を認めなかった。」

    • Grammatical Points:

      • 「相応の合理性があった」: This phrase means “there was appropriate rationality,” where 「相応の」 (appropriate) modifies 「合理性」 (rationality).
      • 「とし」: This is a quotative particle that indicates what was stated or claimed, often used to introduce a reported speech or thought.
      • 「違法性を認めなかった」: This means “did not recognize illegality,” where 「認める」 (to recognize) is in the negative past form.
    • Structure:

      • The sentence starts with “一方” (on the other hand), indicating a contrast to the previous statement. It presents the prosecution’s investigation and judgment, followed by a quotation that asserts the presence of rationality, concluding with the statement that they did not acknowledge any illegality.

Quiz

Test your comprehension of the article!