毎朝日

裁判官が「保釈」運用を議論へ 大川原化工機冤罪で批判 最高裁

最高裁判所=東京都千代田区
最高裁判所=東京都千代田区

Link to the original article

犯罪はんざい疑いうたがいをかけられて警察署けいさつしょ拘置所こうちしょ勾留こうりゅうされたひと保釈ほしゃくについて、裁判官さいばんかんはどう判断はんだんすべきか。「大川原化工機おおかわらかこうき」(横浜市よこはまし)をめぐる冤罪えんざいえんざいえんざい事件じけんなどで問題視もんだいしされた保釈ほしゃくについて、最高裁さいこうさい数十人すうじゅうにん裁判官さいばんかんによる議論ぎろん始めるはじめる

議論ぎろん非公開ひこうかいだが、結果けっか全国ぜんこく裁判官さいばんかん共有きょうゆうされる見通しみとおしで、保釈ほしゃく判断の実務じつむ影響えいきょうあたえる可能性かのうせいあるある

保釈ほしゃくは、逮捕たいほ後に勾留こうりゅうされたひと保釈金ほしゃくきんあずけることで拘束こうそく制度せいどで、裁判官さいばんかん可否かひ判断はんだんする。

無罪むざい主張しゅちょうするなど容疑ようぎあらそうと、証拠しょうこ隠滅いんめつ恐れおそれ理由りゆう認めみとめられないことがおおい。当事者とうじしゃ家族かぞくとの生活せいかつ仕事しごとなどに大きなおおきな支障ししょうるため、捜査そうさ側に迎合げいごうするなど冤罪えんざいにつながりかねないとして「人質ひとじち司法しほう」と批判ひはんされてきた。

大川原おおかわら化工機化工機かこうき冤罪えんざい事件では、不正ふせい輸出ゆしゅつ疑いうたがい同社どうしゃ社長しゃちょうらとともに逮捕たいほされたもと顧問こもん男性だんせい当時とうじ72)が勾留こうりゅう中に胃がんいがん見つかったみつかったのに、東京とうきょう地裁ちさい保釈ほしゃく請求せいきゅう却下きゃっかし続けた。男性だんせい保釈ほしゃく認められないみとめられないまま亡くなりなくなり裁判所さいばんしょへの批判ひはん高まっていたたかまっていた

議論ぎろん研修けんしゅう機関「司法しほう研修所けんしゅうじょ」の研究会けんきゅうかいで、全国ぜんこく刑事けいじ裁判官さいばんかんらが年明けとしあけにもオンラインおんらいん始めるはじめる証拠しょうこ隠滅いんめつ恐れおそれや、勾留こうりゅうによる健康けんこう社会しゃかい生活せいかつ不利益ふりえきをどう考えるかんがえるかなど、保釈ほしゃく認めるみとめるかどうかの運用面うんようめん論点ろんてんになりそうだ。保釈ほしゃく詳しいくわしい法律家ほうりつかなど外部がいぶ講師こうし呼ぶよぶことも検討けんとうするという。

ただ、憲法けんぽうが「裁判官さいばんかん独立どくりつ」を保障ほしょうすることを理由りゆうに、大川原おおかわら化工機かこうき冤罪事件えんざいじけんなど個別こべつ事例じれい是非ぜひ議論ぎろんしないという。

大川原おおかわら化工機の冤罪えんざい事件では、警察けいさつ検察けんさつ8月はちがつ捜査そうさ身体拘束しんたいこうそくなどに関する検証けんしょう結果を公表こうひょうしたが、裁判所さいばんしょ保釈ほしゃく判断はんだん検証けんしょうしていない。

理由りゆうとされるのが、憲法けんぽう保障ほしょうする「裁判官さいばんかん独立どくりつ」だ。政府せいふ国会こっかいなど外部がいぶ干渉かんしょう受けないうけない公正こうせい判断はんだん守るまもるための定めさだめで、過去かこ冤罪えんざいでも裁判所さいばんしょ検証けんしょう避けてさけてきた。

ただ、裁判所さいばんしょには「いま保釈ほしゃく判断はんだんすべてすべて正しいただしいとは思わないおもわない学ぶまなぶべきてん今後こんご生かしていかしていかなければいけないいけない」(ベテランべてらん裁判官さいばんかん)とのこえもある。最高裁さいこうさい平城ひらき文啓ぶんけい刑事局長けいじきょくちょう5月ごがつ参院さんいん法務委員会ほうむいいんかいで「裁判官さいばんかん議論ぎろん確保するかくほするなどして、適切てきせつ運用うんようされるされるよう支援しえんしたい」と述べてのべていた。

保釈ほしゃく以前いぜんよりは認められやすくみとめられやすくなった。一審判決はんけつまでに保釈ほしゃくされた被告ひこく割合わりあい表すあらわす保釈率ほしゃくりつは2008ねんは約16じゅうろく%で、24ねんは約33さんじゅうさん%になっている。ただ、否認ひにんすれば保釈ほしゃく認められにくいみとめられにくい傾向けいこう続いてつづいており、判決はんけつまでかずカ月かげつ長ければながければかずねん勾留こうりゅうされる。

青山学院大あおやまがくいんだい葛野かつの尋之ひろゆき教授(刑事訴訟法けいじそしょうほう)は、今回の議論ぎろんに対し「身体拘束しんたいこうそく容疑者ようぎしゃ被告ひこくにどれほど不利益ふりえきがあるかの理解りかい共有きょうゆうしてほしい。個別こべつ保釈ほしゃく判断の検証けんしょう難しいむずかしい面はあるが、外部がいぶ法律家ほうりつか研究者けんきゅうしゃ議論ぎろん委託いたくすることもできるのではないか」と話すはなす

Vocabulary

Word (Furigana)JLPT LevelPart of SpeechMeaning
犯罪 (はんざい)N2nouncrime
疑い (うたがい)N2nounsuspicion
勾留 (こうりゅう)N2noun/verb (godan)detention; to detain
保釈 (ほしゃく)N2noun/verb (godan)bail; to grant bail
判断 (はんだん)N2noun/verb (godan)judgment; to judge
無罪 (むざい)N2nounnot guilty
主張 (しゅちょう)N2noun/verb (godan)assertion; to assert
争う (あらそう)N2verb (godan)to dispute
証拠 (しょうこ)N2nounevidence
隠滅 (いんめつ)N2noun/verb (godan)destruction; to destroy evidence
恐れ (おそれ)N2nounfear
迎合 (げいごう)N2noun/verb (godan)compliance; to comply
批判 (ひはん)N2noun/verb (godan)criticism; to criticize
認める (みとめる)N2verb (ichidan)to recognize
亡くなる (なくなる)N2verb (godan)to pass away
運用 (うんよう)N2noun/verb (godan)operation; to operate
検証 (けんしょう)N2noun/verb (godan)verification; to verify
公正 (こうせい)N2な-adjectivefair
保障 (ほしょう)N2noun/verb (godan)guarantee; to guarantee
干渉 (かんしょう)N2noun/verb (godan)interference; to interfere
避ける (さける)N2verb (ichidan)to avoid
適切 (てきせつ)N2な-adjectiveappropriate
確保 (かくほ)N2noun/verb (godan)securing; to secure
説明 (せつめい)N2noun/verb (godan)explanation; to explain
影響 (えいきょう)N2noun/verb (godan)influence; to influence
生活 (せいかつ)N2nounlife
不利益 (ふりえき)N2noundisadvantage
議論 (ぎろん)N2noun/verb (godan)discussion; to discuss
具体的 (ぐたいてき)N2な-adjectiveconcrete
検討 (けんとう)N2noun/verb (godan)consideration; to consider
共有 (きょうゆう)N2noun/verb (godan)sharing; to share
委託 (いたく)N2noun/verb (godan)entrustment; to entrust
影響を与える (えいきょうをあたえる)N2verb (ichidan)to influence

Grammar and Sentence Structure

  1. Sentence: 「無罪を主張するなど容疑を争うと、証拠隠滅の恐れを理由に認められないことが多い。」

    Grammatical Points:

    • 無罪を主張する: “to assert one’s innocence.” Here, 無罪 (muzai) means “innocence,” and 主張する (shuchou suru) means “to assert” or “to claim.”
    • 容疑を争う: “to contest the charges.” 容疑 (yougi) means “charges” or “suspicion,” and 争う (arasou) means “to contest” or “to dispute.”
    • : This particle indicates a conditional relationship, similar to “if” in English.
    • 認められないことが多い: “it is often not recognized.” Here, 認められない (mitomerarenai) is the negative potential form of 認める (mitomeru), meaning “to recognize” or “to acknowledge.”

    Structure: The sentence has a conditional structure where the first part states the condition (asserting innocence or contesting charges), and the second part explains the consequence (often not being recognized due to the fear of evidence destruction).

  2. Sentence: 「大川原化工機の冤罪事件では、不正輸出の疑いで同社社長らとともに逮捕された元顧問の男性(当時72)が勾留中に胃がんが見つかったのに、東京地裁が保釈請求を却下し続けた。」

    Grammatical Points:

    • 冤罪事件: “false accusation case.” 冤罪 (enzai) means “false accusation” or “wrongful conviction.”
    • 不正輸出の疑いで: “on suspicion of illegal export.” 不正輸出 (fusei yushutsu) means “illegal export,” and 疑いで (utagai de) means “on suspicion of.”
    • 勾留中に: “while in detention.” 勾留中 (kouryuuchuu) means “during detention.”
    • のに: This conjunction indicates a contrast or unexpected result, similar to “even though” in English.

    Structure: The sentence is complex, starting with a description of the wrongful accusation case, followed by details about the individual involved (the former advisor), and concluding with the unexpected outcome of the Tokyo District Court’s decision to continue denying bail despite the man’s health condition.

  3. Sentence: 「ただ、憲法が「裁判官の独立」を保障することを理由に、大川原化工機冤罪事件など個別事例の是非は議論しないという。」

    Grammatical Points:

    • 憲法が「裁判官の独立」を保障することを理由に: “on the grounds that the constitution guarantees the independence of judges.” 憲法 (kenpou) means “constitution,” and 保障する (hoshou suru) means “to guarantee.”
    • 個別事例の是非は議論しない: “do not discuss the merits or demerits of individual cases.” 個別事例 (kobetsu jirei) means “individual cases,” and 是非 (zehi) means “merits and demerits.”
    • という: This expression is used to indicate what has been said or decided.

    Structure: The sentence begins with a clause explaining the constitutional basis for the court’s actions, followed by the main clause stating that individual cases will not be discussed. The use of という at the end indicates that this is a reported statement or conclusion.

Quiz

Test your comprehension of the article!