毎朝日

自民総裁選あす告示、小泉氏と高市氏軸 1回目過半数なければ決選に

(左から)茂木敏充氏、林芳正氏、高市早苗氏、小泉進次郎氏、小林鷹之氏
(左から)茂木敏充氏、林芳正氏、高市早苗氏、小泉進次郎氏、小林鷹之氏

Link to the original article

石破いしばしげる首相(自民党じみんとう総裁そうさい)の後継こうけいめる総裁選そうさいせんは22にち告示こくじされる。これまでに立候補りっこうほ表明ひょうめいした5にんあらそいとなる見通しみとおしだ。10がつ4にち投開票とうかいひょうけ、野党やとうとの連携れんけいあり方ありかた、「政治せいじカネかね」で失墜しっついした信頼しんらいをどう取り戻とりもどすかなどが論戦ろんせん焦点しょうてんとなる。

総裁選そうさいせんにはこれまで、茂木もてぎ敏充としみつ幹事長かんじちょう(69)、小林こばやし鷹之たかゆき経済けいざい安全保障あんぜんほしょう相(50)、はやし芳正よしまさ官房長官ちょうかん(64)、高市たかいち早苗さなえ経済けいざい安全保障あんぜんほしょう相(64)、小泉こいずみ進次郎しんじろう農林水産すいさん相(44)の5人が立候補りっこうほ表明ひょうめいしている。昨年の総裁選そうさいせんでは9人が立候補りっこうほしたが、国政こくせい選挙せんきょ連敗れんぱいとう所属の国会議員こっかいぎいん減少げんしょうし、立候補りっこうほ必要ひつような20人の推薦人すいせんにん確保かくほ難しくむずかしくなったことが影響えいきょうしているとみられる。

今回こんかい5人ごにんは、いずれもいずれも昨年さくねん総裁選そうさいせん立候補りっこうほし、あらそっている。そのさい1回目いっかいめ投票とうひょう小泉こいずみ氏が国会議員票こっかいぎいんひょう最ももっとも獲得かくとくし、高市たかいち氏が党員とういん党友とうゆう票でトップとっぷだったことことから、今回こんかい両氏りょうしじく展開てんかいするとみられるみられる

総裁選そうさいせん争点そうてんとなるのは、衆参しゅうさん両院で少数しょうすう与党よとう政治せいじ状況じょうきょう踏まえふまえ政権せいけん運営うんえい欠かせないかかせない野党やとうとの連携れんけいをどう模索もさくしていくかだ。自民じみん公明こうめい両党による連立れんりつ政権せいけん枠組みわくぐみ拡大かくだい動くうごくのか、個別こべつ政策せいさく応じておうじてそのつどつど野党やとう理解りかい求めるもとめるのか。しん総裁そうさい就任しゅうにんした直後ちょくごからこの課題かだい向き合うむきあうことになる。自民派閥じみんはばつ裏金うらがね問題をきっかけきっかけとする政治不信せいじふしんをどう解消かいしょうしていくかも問われるとわれる

今回こんかい総裁選そうさいせんは、総裁そうさい任期にんき半ばで辞任じにんしたことにともなうもので、これまでは党員票とういんひょうはぶく「簡易型かんいがた」で対応たいおうしてきた。だが、党勢とうせい低迷もかさなって党員とういん党友とうゆう反発はんぱつしょうじかねないとし、「フルスペック型ふるすぺっくがた党員参加型とういんさんかがた)」とした。党員とういん党友とうゆう投票とうひょう10月じゅうがつ3日みっかまで郵送ゆうそう受け付けるうけつける

このこのため、とう所属の国会議員こっかいぎいん295ひょう衆参しゅうさん両院の議長ぎちょうのぞく)と同数どうすうの295ひょうてられる党員とういん党友とうゆう票の行方ゆくえカギかぎにぎる。1回目かいめ投票とうひょういずれいずれ候補者こうほしゃ過半数かはんすうとどかなかった場合ばあいは、上位じょうい2にんによる決選投票けっせんとうひょうおこなわれる。その場合ばあい国会議員票こっかいぎいんひょう(295ひょう)と都道府県連票とどうふけんれんひょう(47ひょう)であらそうため、国会議員こっかいぎいん動向どうこう焦点しょうてんとなる。

Vocabulary

Word (Furigana)JLPT LevelPart of SpeechMeaning
決める (きめる)N2Ichidan verbto decide
立候補 (りっこうほ)N2Nouncandidacy
表明する (ひょうめいする)N2Suru verbto express
争う (あらそう)N2Godan verbto compete
失墜する (しっついする)N1Suru verbto lose (trust, reputation)
取り戻す (とりもどす)N2Godan verbto regain
論戦 (ろんせん)N2Noundebate
影響 (えいきょう)N3Nouninfluence
確保する (かくほする)N2Suru verbto secure
模索する (もさくする)N2Suru verbto explore
向き合う (むきあう)N2Godan verbto face (a problem)
解消する (かいしょうする)N2Suru verbto eliminate
伴う (ともなう)N2Godan verbto accompany
拡大する (かくだいする)N2Suru verbto expand
動く (うごく)N3Godan verbto move
求める (もとめる)N2Ichidan verbto seek
省く (はぶく)N2Godan verbto omit
反発する (はんぱつする)N2Suru verbto oppose
生じる (しょうじる)N2Ichidan verbto arise
任期 (にんき)N2Nounterm of office
対応する (たいおうする)N2Suru verbto correspond
低迷 (ていめい)N2Nounstagnation
投票 (とうひょう)N3Nounvoting
割り当てる (わりあてる)N2Ichidan verbto allocate
達する (たっする)N2Godan verbto reach
焦点 (しょうてん)N2Nounfocal point
直後 (ちょくご)N2Nounimmediately after
影響を与える (えいきょうをあたえる)N2Godan verbto influence
進む (すすむ)N3Godan verbto advance
受け付ける (うけつける)N2Ichidan verbto accept
(ひょう)N3Nounvote
争点 (そうてん)N2Nounpoint of contention
連携 (れんけい)N2Nouncooperation

Grammar and Sentence Structure

  1. Sentence: 「これまでに立候補を表明した5人の争いとなる見通しだ。」

    Grammatical Points:

    • 「立候補を表明した」: This is a relative clause where 「立候補」 (candidacy) is the noun and 「表明した」 (declared) is the verb in the past tense. The whole phrase means “those who have declared their candidacy.”
    • 「争いとなる」: This phrase means “to become a contest” or “to be a competition.” The verb 「なる」 indicates a change of state.
    • 「見通しだ」: This is a noun phrase meaning “it is expected” or “it is anticipated.”

    Structure:

    • The sentence can be broken down into two main parts: the subject (the five candidates who have declared their candidacy) and the predicate (it is expected to be a contest). The use of the relative clause adds specificity to the subject.
  2. Sentence: 「自民、公明両党による連立政権の枠組みの拡大に動くのか、個別の政策に応じてそのつど野党に理解を求めるのか。」

    Grammatical Points:

    • 「自民、公明両党による」: This phrase indicates that the action is being done by both the Liberal Democratic Party (自民党) and the Komeito Party (公明党).
    • 「連立政権の枠組みの拡大に動くのか」: This part means “whether to move towards expanding the framework of the coalition government.” The verb 「動く」 (to move) is in the plain form, and the particle 「のか」 indicates a question or uncertainty.
    • 「個別の政策に応じてそのつど野党に理解を求めるのか」: This means “or whether to seek understanding from the opposition parties each time according to individual policies.” The phrase 「そのつど」 means “each time” or “as needed.”

    Structure:

    • The sentence is structured as a compound sentence with two main clauses connected by a comma. Each clause presents a different option regarding the relationship with the opposition parties, framed as a question.
  3. Sentence: 「自民派閥の裏金問題をきっかけとする政治不信をどう解消していくかも問われる。」

    Grammatical Points:

    • 「自民派閥の裏金問題をきっかけとする」: This phrase means “triggered by the issue of slush funds in the LDP factions.” The structure uses 「をきっかけとする」 to indicate that something serves as a trigger or starting point.
    • 「政治不信をどう解消していくか」: This part translates to “how to resolve political distrust.” The verb 「解消していく」 (to resolve) suggests an ongoing process.
    • 「も問われる」: This means “is also questioned.” The particle 「も」 indicates that this is an additional point of inquiry.

    Structure:

    • The sentence consists of a main clause that discusses the political distrust and its connection to the slush fund issue. The structure emphasizes the relationship between the cause (the slush fund issue) and the effect (political distrust), while also indicating that this is a significant point of concern.

Quiz

Test your comprehension of the article!