毎朝日

秋季近畿高校野球大会の組み合わせ決まる 履正社は滋賀短大付と対戦

昨秋の近畿大会準々決勝でサヨナラ勝ちを決めて喜ぶ京都国際の選手たち。京都国際は今夏に全国制覇を果たした=シティ信金スタ
昨秋の近畿大会準々決勝でサヨナラ勝ちを決めて喜ぶ京都国際の選手たち。京都国際は今夏に全国制覇を果たした=シティ信金スタ

Link to the original article

秋季しゅうき近畿きんき地区高校こうこう野球やきゅう大会たいかい組み合わせくみあわせが15にち決まった。近畿きんき24けんから16チームちーむ出場しゅつじょうする。

大会たいかい19じゅうきゅうから11月じゅういちがつ3さん日の予定よてい神戸市こうべしほっともっとフィールド神戸ほっともっとふぃーるどこうべ開催かいさいされる。

大阪府おおさかふ大会をせいした履正社りせいしゃは、初出場はつしゅつば滋賀しが短大たんだい付と対戦たいせんする。大会たいかい成績せいせき来春らいしゅんだい97かい選抜大会せんばつたいかい出場校しゅつじょうこう選考せんこうするさい資料しりょうとなる。

高校こうこう野球やきゅう総合そうごうサイトさいとバーチャルばーちゃる高校こうこう野球やきゅう」で大会たいかいイニングいにんぐスコアすこあ速報そくほう実施じっしする。

Vocabulary

Word (Furigana)JLPT LevelPart of SpeechMeaning
決まる (きまる)N2Godan verbto be decided
出場 (しゅつじょう)N2Noun/Ichidan verbparticipation; to participate
制する (せいする)N2Irregular verbto establish; to govern
対戦 (たいせん)N2Noun/Ichidan verbcompetition; to compete
成績 (せいせき)N2Nounresults; grades
選考 (せんこう)N2Noun/Ichidan verbselection; to select
資料 (しりょう)N2Nounmaterials; data
実施 (じっし)N2Noun/Ichidan verbimplementation; to implement
予定 (よてい)N2Nounschedule; plan
高校 (こうこう)N3Nounhigh school
地区 (ちく)N3Noundistrict
組み合わせ (くみあわせ)N3Nouncombination
大会 (たいかい)N3Nountournament
出場校 (しゅつじょうこう)N2Nounparticipating school
速報 (そくほう)N2Nounnews flash
開催 (かいさい)N2Noun/Ichidan verbholding; to hold
近畿 (きんき)N3NounKinki region
(けん)N3Nounprefecture
チーム (ちーむ)N3Nounteam
初出場 (はつしゅつじょう)N2Nounfirst appearance
参加 (さんか)N3Noun/Ichidan verbparticipation; to participate
競技 (きょうぎ)N3Nouncompetition; contest
重要 (じゅうよう)N2な-adjectiveimportant
迅速 (じんそく)N2な-adjectiveswift; rapid
確定 (かくてい)N2Noun/Ichidan verbdetermination; to determine
進行 (しんこう)N2Noun/Ichidan verbprogress; to proceed
期待 (きたい)N2Noun/Ichidan verbexpectation; to expect
明確 (めいかく)N2な-adjectiveclear; definite
参加者 (さんかしゃ)N2Nounparticipant
競争 (きょうそう)N2Noun/Ichidan verbcompetition; to compete
進展 (しんてん)N2Noun/Ichidan verbprogress; to advance
結果 (けっか)N3Nounresult

Grammar and Sentence Structure

  1. 「大会の成績は来春の第97回選抜大会の出場校を選考する際の資料となる。」

    • Grammatical Points:

      • 「成績は」: This is the topic marker (は) indicating that the subject of the sentence is the results of the tournament.
      • 「出場校を選考する際の」: This phrase uses the noun “際” (sai), which means “when” or “at the time of,” to indicate the context in which the results will be used. The verb “選考する” (senkō suru) means “to select” or “to choose.”
      • 「資料となる」: This means “to become materials” or “to serve as reference,” where “となる” indicates a change of state or function.
    • Structure:

      • The sentence can be broken down into two main parts: the subject (“大会の成績は”) and the predicate (“来春の第97回選抜大会の出場校を選考する際の資料となる”). The first part introduces what is being discussed (the results of the tournament), and the second part explains the function of those results in the context of selecting schools for the next tournament.
  2. 「秋季近畿地区高校野球大会の組み合わせが15日決まった。」

    • Grammatical Points:

      • 「組み合わせが」: This is the subject of the sentence, where “組み合わせ” (kumiawase) means “pairing” or “matchup,” and “が” is the subject marker.
      • 「決まった」: This is the past tense of the verb “決まる” (kimaru), which means “to be decided.” The use of the past tense indicates that the decision has already been made.
    • Structure:

      • The sentence consists of a subject (“秋季近畿地区高校野球大会の組み合わせ”) followed by a verb (“決まった”). The subject specifies which pairing is being referred to (the pairings for the autumn Kinki region high school baseball tournament), and the verb indicates the action that has taken place (the pairings have been decided).
  3. 「大会は19日~11月3日の予定で神戸市のほっともっとフィールド神戸で開催される。」

    • Grammatical Points:

      • 「大会は」: This is the topic marker (は) indicating that the subject of the sentence is the tournament.
      • 「19日~11月3日の予定で」: This phrase indicates the schedule, where “予定” (yotei) means “plan” or “schedule,” and the range “19日~11月3日” specifies the dates.
      • 「開催される」: This is the passive form of the verb “開催する” (kaisai suru), meaning “to hold” or “to host.” The passive form indicates that the tournament will be held by someone (the organizers).
    • Structure:

      • The sentence is structured with a topic (“大会は”) followed by a time frame (“19日~11月3日の予定で”) and concludes with the verb phrase (“開催される”). The first part introduces the subject (the tournament), the second part provides the schedule, and the last part indicates the action of hosting the tournament.

Quiz

Test your comprehension of the article!