毎朝日

首相の「そんなことより」発言 官房長官が釈明「残り時間なく…」

記者会見で質問に答える木原稔官房長官=2025年11月27日午前11時10分、岩下毅撮影
記者会見で質問に答える木原稔官房長官=2025年11月27日午前11時10分、岩下毅撮影

Link to the original article

高市たかいち早苗さなえ首相しゅしょう党首とうしゅ討論とうろんで、企業きぎょう団体だんたい献金けんきん見直しみなおし呼びかけられたよびかけられた際、「そんなことそんなことより」と定数ていすう削減さくげん話題わだい変えたかえたことをめぐりめぐり木原きはらみのる官房長官かんぼうちょうかんが27にち記者会見きしゃかいけんで、「残りのこり時間じかんなくなく急いでいそいで話題わだい転換てんかんする趣旨しゅし」だったと釈明しゃくめいした。

26にち日にあった党首とうしゅ討論とうろんでは、立憲民主党りっけんみんしゅとう野田佳彦のだよしひこ代表が、自民じみん派閥の裏金うらがね問題に関連して「自民党じみんとう企業きぎょう団体だんたい献金の実態じったい調査はどうなっているか」と尋ねたずねた。さらにさらに献金けんきん見直しみなおしについても呼びかけよびかけた。

これこれたい首相しゅしょうは「御党おとうお示おしめしする約束やくそくとはおもっていない。党内とうない議論ぎろんやくてるということことだ」とのべべ、直後ちょくごに「そんなそんなことよりも、ぜひぜひ(衆院しゅういん議員ぎいんの)定数ていすう削減さくげんやりましょう」と話題わだいえた。

首相しゅしょう政治せいじ改革かいかくについて「そんなことそんなこと」と発言はつげんしたことにたいし、野党やとうからは「残念ざんねん発言はつげんで、まさにまさに問題もんだいすり替えすりかえではないか」(公明党こうめいとう斉藤さいとう鉄夫てつお代表)といった批判ひはんていた。

木原きはら氏は記者会見きしゃかいけんで、首相しゅしょうの「そんなことそんなこと発言はつげんについて真意しんいわれ、「討論とうろん残りのこり時間じかんなくなるなくなる直前ちょくぜんで、急いいそい話題わだい転換てんかんする趣旨しゅしそのようなそのような表現ひょうげん用いもちた」と説明せつめい。そのうえで、「首相しゅしょう政治せいじへの信頼しんらい回復かいふくするための改革かいかくにも、全力ぜんりょく取り組むとりくむむね述べのべている」と語っかたった。

Vocabulary

Word (Furigana)JLPT LevelPart of SpeechMeaning
高市 (たかいち)N2nountakaiichi (a person’s name)
首相 (しゅしょう)N2nounprime minister
討論 (とうろん)N2noundiscussion, debate
見直し (みなおし)N2nounreview, reconsideration
呼びかける (よびかける)N2ichidan verbto call out, to appeal
定数 (ていすう)N2nounfixed number
削減 (さくげん)N2nounreduction
変える (かえる)N5godan verbto change
釈明 (しゃくめい)N2nounexplanation
残り (のこり)N2nounremainder, leftover
急ぐ (いそぐ)N2godan verbto hurry
転換 (てんかん)N2nounconversion, change
趣旨 (しゅし)N2nounpurpose, aim
発言 (はつげん)N2nounstatement
問う (とう)N2godan verbto ask, to question
役に立つ (やくにたつ)N2godan verbto be useful
述べる (のべる)N2ichidan verbto state, to mention
政治 (せいじ)N3nounpolitics
改革 (かいかく)N2nounreform
信頼 (しんらい)N2nountrust
回復 (かいふく)N2nounrecovery
取り組む (とりくむ)N2godan verbto tackle, to address
直後 (ちょくご)N2nounimmediately after
表現 (ひょうげん)N2nounexpression
残念 (ざんねん)N3な-adjectiveregrettable, disappointing
問題 (もんだい)N3nounproblem
批判 (ひはん)N2nouncriticism
立憲 (りっけん)N2nounconstitutional
民主党 (みんしゅとう)N2nounDemocratic Party
自民党 (じみんとう)N2nounLiberal Democratic Party
代表 (だいひょう)N2nounrepresentative
実態 (じったい)N2nounactual condition
調査 (ちょうさ)N2nouninvestigation, survey

Grammar and Sentence Structure

  1. 「御党にお示しする約束とは思っていない。」

    • Grammatical Points:

      • 御党 (おとう): A respectful way to refer to the opposing party, using the honorific prefix “御” (お).
      • 示しする (しめしする): To show or indicate. The verb is in the “する” form, which is a common way to express actions in Japanese.
      • 約束 (やくそく): Promise or commitment.
      • とは思っていない: This phrase means “do not think that…” where “とは” indicates the topic being discussed, and “思っていない” is the negative form of “思う” (to think).
    • Structure:

      • The sentence is structured as a negation of a belief or assumption. It can be broken down into:
        • Topic: 御党にお示しする約束 (the promise to show to your party)
        • Verb phrase: とは思っていない (do not think that).
      • The overall meaning is that the speaker does not believe there is a promise to show something to the opposing party.
  2. 「残り時間がなく、急いで話題を転換する趣旨だったと釈明した。」

    • Grammatical Points:

      • 残り時間 (のこりじかん): Remaining time.
      • なく: The negative form of the verb “ある” (to exist), indicating the absence of remaining time.
      • 急いで (いそいで): An adverb meaning “hastily” or “quickly,” derived from the verb “急ぐ” (to hurry).
      • 話題を転換する (わだいをてんかんする): To change the topic, where “話題” is the topic and “転換する” means to switch or change.
      • 趣旨 (しゅし): Purpose or intention.
      • だったと釈明した: “It was explained that…” where “釈明する” means to clarify or explain.
    • Structure:

      • The sentence can be divided into two main clauses:
        • Clause 1: 残り時間がなく、急いで話題を転換する趣旨だった (It was the intention to hastily change the topic due to the lack of remaining time).
        • Clause 2: と釈明した (it was explained that).
      • The overall meaning conveys that the speaker clarified the intention behind the action of changing the topic due to time constraints.
  3. 「首相が政治改革について「そんなこと」と発言したことに対し、野党からは「残念な発言で、まさに問題のすり替えではないか」といった批判が出ていた。」

    • Grammatical Points:

      • 発言したことに対し (はつげんしたことにたいし): “Regarding the statement made,” where “発言する” means to make a statement and “ことに対し” indicates the subject of discussion.
      • 残念な発言 (ざんねんなはつげん): “Disappointing statement,” where “残念な” is an adjective meaning disappointing.
      • まさに: An adverb meaning “exactly” or “precisely.”
      • 問題のすり替え (もんだいのすりかえ): “Switching the issue,” where “問題” means issue and “すり替え” means to switch or replace.
      • ではないか: A rhetorical question form, implying “isn’t it?” or “could it be?”
    • Structure:

      • The sentence consists of a main clause and a subordinate clause:
        • Main clause: 野党からは「残念な発言で、まさに問題のすり替えではないか」といった批判が出ていた (Criticism came from the opposition, stating that it was a disappointing statement and precisely a switching of the issue).
        • Subordinate clause: 首相が政治改革について「そんなこと」と発言したことに対し (Regarding the Prime Minister’s statement about political reform).
      • The overall meaning indicates that the opposition criticized the Prime Minister’s statement as disappointing and a diversion from the real issue.

Quiz

Test your comprehension of the article!