毎朝日

維新の吉村共同代表「野党の中で一人負け」 大阪では全勝も議席減

記者団の取材に応じる日本維新の会の吉村洋文共同代表=2024年10月28日午後0時48分、大阪府庁
記者団の取材に応じる日本維新の会の吉村洋文共同代表=2024年10月28日午後0時48分、大阪府庁

Link to the original article

日本にほん維新いしんかい吉村よしむら洋文共同きょうどう代表28にち衆院選しゅういんせん公示こうじ議席ぎせき下回るしたまわる結果なったことことについて、「大阪おおさか以外野党やとうなかでは一人ひとり負けような状態じょうたい非常ひじょう厳しいきびしい結果」との認識にんしき示したしめした大阪府庁おおさかふちょう記者団きしゃだん語ったかたった

27にじゅうななにちとうかいひょう衆院選しゅういんせんで、維新いしん大阪府おおさかふないぜん19小選挙区しょうせんきょく初めてはじめて全勝ぜんしょうした一方いっぽう近畿きんき以外以外いがい多くおおくでは苦しんだくるしんだ前回ぜんかい衆院選衆院選しゅういんせん1・7倍いち・てん・ななばいあたるあたる164にん擁立ようりつしたが、公示こうじまえ44よんじゅうよん議席議席ぎせきから38さんじゅうはち議席議席ぎせき減らしたへらした

選挙せんきょ結果けっかけっかについて吉村よしむら記者団きしゃだんに「立憲民主党りっけんみんしゅとう国民民主党こくみんみんしゅとう躍進やくしんするなかで、大阪おおさか以外いがいいがい野党やとう一人いちにん負けまけまけのような状態じょうたい」と説明せつめい。「与党よとう過半数割れかはんすうわれするような選挙せんきょ議席ぎせき減らしへらし厳しいきびしい選挙けっかけっかだ」と語ったかたった

維新いしん今回こんかい目標もくひょういちつに掲げかかげていた「与党よとう過半数かはんすう割れわれ」を達成たっせいし、馬場ばば伸幸のぶゆき代表は27にち夜の記者会見きしゃかいけんで「我々われわれそのその一翼いちよく担ったになったという自負じふ持ってもっていいいいのではないか」と語ったかたった一方いっぽう、このてんについて吉村よしむら氏は「維新いしんどこまでどこまで寄与きよしたかというと、我々われわれぎゃく議席ぎせき減らしてへらしているわけわけなので」とし、「大阪おおさか以外では批判ひはん受け皿うけざらになり得ていない。非常にひじょうに厳しいきびしい選挙結果せんきょけっかだと受け止めるうけとめるべきだ」と指摘してきした。

維新いしん今後こんご臨時りんじ党大会とうたいかいひらいて代表選だいひょうせんおこなうかどうかをめる。吉村よしむら氏は「100人ひゃくにん以上の仲間なかま落選らくせんした。代表選だいひょうせん実施じっしするのがすじではないか」と主張しゅちょう自身じしん進退しんたいについては「まだまだなにめていない」と述べるのべるとどめたとどめた

また、自公じこう過半数割れわれに伴う他党たとうとの連携れんけいについて、吉村よしむら氏は「これから永田町ながたちょうでいろんな政局せいきょく生まれるうまれるだろうが、維新いしん投票とうひょうしてくれたひと期待きたい信頼しんらい裏切るうらぎるような行為こういはあってはならない。それをじく行動こうどうすべきだ」と語ったかたった。(野平のひら悠一ゆういち

Vocabulary

Word (Furigana)JLPT LevelPart of SpeechMeaning
認識 (にんしき)N2nounrecognition, awareness
厳しい (きびしい)N2い-adjectivesevere, strict
語る (かたる)N2godan verbto talk, to speak
苦しむ (くるしむ)N2godan verbto suffer, to be in pain
減らす (へらす)N2godan verbto decrease, to reduce
受け止める (うけとめる)N2ichidan verbto accept, to catch
指摘 (してき)N2noun/verbindication, to point out
担う (になう)N2godan verbto bear, to carry
自負 (じふ)N2noun/verbpride, to be proud of
実施 (じっし)N2noun/verbimplementation, to implement
連携 (れんけい)N2noun/verbcooperation, to cooperate
政局 (せいきょく)N2nounpolitical situation
期待 (きたい)N2noun/verbexpectation, to expect
信頼 (しんらい)N2noun/verbtrust, to trust
達成 (たっせい)N2noun/verbachievement, to achieve
掲げる (かかげる)N2ichidan verbto raise, to display
躍進 (やくしん)N2noun/verbadvance, to make progress
批判 (ひはん)N2noun/verbcriticism, to criticize
状態 (じょうたい)N2nounstate, condition
目標 (もくひょう)N2noungoal, objective
伴う (ともなう)N2godan verbto accompany, to bring along
実施する (じっしする)N2irregular verbto implement
進退 (しんたい)N2nounprogress and retreat
期待する (きたいする)N2irregular verbto expect
行動 (こうどう)N2noun/verbaction, to act
逆に (ぎゃくに)N2adverbconversely, on the contrary
受け皿 (うけざら)N2nounreceptacle, container
開く (ひらく)N2godan verbto open
主張 (しゅちょう)N2noun/verbassertion, to assert
目指す (めざす)N2godan verbto aim for, to aspire
変化 (へんか)N2noun/verbchange, to change
重要 (じゅうよう)N2な-adjectiveimportant
可能 (かのう)N2な-adjectivepossible

Grammar and Sentence Structure

  1. 「与党が過半数割れするような選挙で議席を減らし、厳しい選挙結果だ」と語った。

    • Grammatical Points:

      • 「ような」: This is a grammatical structure used to express similarity or to indicate that something is like or resembles something else. In this case, it describes the type of election.
      • 「議席を減らし」: This is the te-form of the verb 減らす (to decrease), which connects to the following clause, indicating a sequence of actions or results.
      • 「厳しい選挙結果だ」: This is a declarative statement where 「だ」 is used to assert the situation.
    • Structure:

      • The sentence can be broken down into two main parts: the first part describes the situation of the election (与党が過半数割れするような選挙で議席を減らし), and the second part provides the conclusion or observation (厳しい選挙結果だ). The use of the conjunction “し” indicates that the first part leads to the conclusion in the second part.
  2. 「維新がどこまで寄与したかというと、我々は逆に議席を減らしているわけなので」

    • Grammatical Points:

      • 「どこまで」: This phrase means “to what extent” and is used to question the degree of contribution.
      • 「というと」: This phrase is used to introduce a statement or explanation based on what was previously mentioned.
      • 「わけなので」: This structure indicates reasoning or explanation, where 「わけ」 implies a reason or cause, and 「なので」 is a casual form of 「です」 used to explain.
    • Structure:

      • The sentence starts with a conditional clause (維新がどこまで寄与したかというと), which sets up the context for the explanation. The main clause (我々は逆に議席を減らしているわけなので) provides the conclusion or reasoning based on the context established in the first part.
  3. 「これから永田町でいろんな政局が生まれるだろうが、維新に投票してくれた人の期待や信頼を裏切るような行為はあってはならない。」

    • Grammatical Points:

      • 「だろうが」: This is a colloquial expression that indicates a conjecture or assumption, often used to contrast with the following statement.
      • 「ような行為」: This structure indicates a type of action that resembles or is similar to the preceding context.
      • 「あってはならない」: This phrase means “must not exist” or “should not happen,” expressing a strong prohibition.
    • Structure:

      • The sentence begins with a prediction about future political developments (これから永田町でいろんな政局が生まれるだろうが), which is contrasted with a strong statement about the expectations of voters (維新に投票してくれた人の期待や信頼を裏切るような行為はあってはならない). The use of “が” serves to connect these two contrasting ideas, emphasizing the importance of not betraying voter trust despite potential political changes.

Quiz

Test your comprehension of the article!